{"title":"Outils Diagnostiques","description":"\u003cp\u003eOutils de diagnostic de haute qualité pour un diagnostic précis. Thermomètres, tensiomètres, stéthoscopes et autres dispositifs pour la santé et le bien-être.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"roche-diagn-d-care-lancette-pungidito-accu-chek-softclix-25-pezzi-accu-chek-ean-4015630018277","title":"Lancettes Pungidito Accu-chek Softclix 25 Pièces Accu-chek","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETTES PUNGIDITO ACCU-CHEK SOFTCLIX 25 PIÈCES ACCU-CHEK\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK SOFTCLIX\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eAccu-Chek Softclix\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eLANCETTE\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques :\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e lancettes stériles pour le pungidito, en emballages de 25 et 200 pièces.\u003cbr\u003e La forme particulière de la lancette et le revêtement en film de silicone permettent une piqûre pratiquement indolore.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 3307484 \/ 3307894 \/ 3307492 \/ 3037908","brand":"Accu-chek","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348300370212,"sku":"900393986","price":2.38,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/900393986_P.jpg?v=1738754496"},{"product_id":"piam-bruschettini-soluzione-gel-4000-30-ml-bruschettini","title":"Solution Aqueuse Stérile Gel 4000 2% Hydroxypropylméthylcellulose En Flacon 30 Ml Bruschettini","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSOLUTION AQUEUSE STERILE GEL 4000 2% HYDROXYPROPYLMÉTHYLCELLULOSE EN FLACON 30 ML BRUSCHETTINI\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBRUSCHETTINI\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGel 4000\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eSOLUTION STERILE\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Grâce à la possibilité de faire adhérer un verre de contact à la cornée, grâce à cette solution, il est possible d'explorer l'angle irido-cornéal et le fond d'œil. Il est également possible, toujours en utilisant le Gel 4000, d'effectuer avec le laser des interventions de :\u003cbr\u003e - iridotomie;\u003cbr\u003e - iridoplastie; \u003cbr\u003e - trabéculoplastie;\u003cbr\u003e - capsulotomie: \u003cbr\u003e - vitréolyse; \u003cbr\u003e - photocoagulation rétinienne. \u003cbr\u003e En utilisant la solution Gel 4000 sur la sonde, il est enfin possible d'effectuer l'ultrasonographie du globe oculaire. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eMode d'emploi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Le produit ne doit pas être utilisé au-delà de trente jours après la première ouverture du contenant. L'utilisation du produit est réservée à l'ophtalmologiste. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e C'est une solution aqueuse stérile à 2% d'hydroxypropylméthylcellulose correspondant, à la température de 20 °C, à un degré de viscosité égal à 4000 cPs (centipoise). Le Gel 4000 se caractérise par les propriétés physico-chimiques suivantes : \u003cbr\u003e - il est parfaitement transparent;\u003cbr\u003e - il est soluble dans l'eau dans toutes les proportions; \u003cbr\u003e - il ne forme pas de précipités insolubles avec des sels métalliques ou des résidus organiques éventuellement présents; \u003cbr\u003e - il est stable à un pH compris entre 2 et 13. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eComposants\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Hydroxypropylméthylcellulose; chlorure de sodium; sodium mercurique; eau purifiée stérile.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e 30 ml.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 66","brand":"Bruschettini","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348314853668,"sku":"900532716","price":18.34,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/900532716_P.jpg?v=1738755248"},{"product_id":"safety-tampone-orofaringeo-con-provetta-safety","title":"Tampon Oropharyngé Avec Provette Safety","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTAMPON OROPHARYNGÉ AVEC TUBE DE SÉCURITÉ\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSÉCURITÉ\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTampons Stériles \u003c\/h3\u003e Tampons stériles en tube pour prélèvements oro-pharyngés.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 09710","brand":"Safety","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348327764260,"sku":"900519974","price":0.45,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/900519974_P.jpg?v=1738755659"},{"product_id":"farmac-zabban-sfigmomanometro-aneroide-manuale-da-braccio-con-fonendoscopio-modello-pocket-alta-precisione-bracciale-impermeabile-regolabile-valvola-di-rilascio-professionale-meds-ean-8000246006660","title":"Sphygmomanomètre Anéroïde Manuel À Bras Avec Stéthoscope Modèle Pocket Haute Précision Brassard Imperméable Réglable Valve De Libération Professionnelle Meds","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSFIGMOMANOMÈTRE ANÉROÏDE MANUEL À BRAS AVEC STÉTHOSCOPE MODÈLE POCKET HAUTE PRÉCISION BRACELET IMPERMÉABLE RÉGLABLE VALVE DE DÉCHARGE PROFESSIONNELLE MEDS\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSfigmomanomètre\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques :\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e à bras, manuel.\u003cbr\u003e Haute précision ; bracelet imperméable, réglable, avec anneau pour faciliter la fixation ; pratique sac imperméable ; monoplaque de grande taille ; valve de décharge professionnelle ; cadran bicolore.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 2202615400 \/ 2202615300","brand":"Meds","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348852707620,"sku":"900919453","price":33.64,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/900919453_P.jpg?v=1738766410"},{"product_id":"farmacare-porta-taglia-pillole-farmacare","title":"Porte-coupe pilules Farmacare","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePORTE-COMPRIMÉS FARMACARE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eFARMACARE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePorte Comprimés\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Porte-comprimés universel, de poche et léger, est fabriqué en plastique robuste non toxique.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Farmacare","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348891963684,"sku":"902419439","price":6.5,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/902419439_P.jpg?v=1738767565"},{"product_id":"pikdare-diagnostica-lancette-pungidito-pic-digitest-gauge-28-25-pezzi-25-tamponcini-assorbenti-pic-ean-6945630113758","title":"Aiguilles de Pique-Dos Pic Digitest Gauge 28 25 Pièces + 25 Tampons Absorbants Pic","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETTES PUNGIDITO PIC DIGITEST GAUGE 28 25 PIÈCES + 25 TAMPOONS ABSORBANTS PIC\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC DIGITEST\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePoint Digitest\u003c\/h3\u003e\u003cb\u003eLANCETTE PUNGIDITO ET TAMPOON ABSORBANT\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques :\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 lancettes pungidito + 25 tampons stériles absorbants. Les lancettes pungidito, stériles, à usage unique, en acier inoxydable sont compatibles avec tous les modèles de dispositifs pungidito les plus courants. Les tampons absorbants sont stériles et permettent un nettoyage complet du sang après la digitopuncture.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 00440250000","brand":"Pic","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348899959076,"sku":"901500862","price":1.22,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/901500862_P.jpg?v=1738768010"},{"product_id":"safety-bracciale-ricambio-prontex-adulto-sfigmomanometro-digitale-safety","title":"Bracelet de Rechange Prontex Adulte Sphygmomanomètre Numérique Safety","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBRACELET DE REMPLACEMENT PRONTEX ADULTE SPHYGMOMANOMÈTRE NUMÉRIQUE SAFETY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e BRACELET DE REMPLACEMENT PRONTEX ADULTE SPHYGMOMANOMÈTRE NUMÉRIQUE \u003c\/h3\u003e","brand":"Safety","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348954812708,"sku":"906055963","price":16.32,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/906055963_P.jpg?v=1738770127"},{"product_id":"farmacare-bracciale-sfigmomanometro-velcro-adulti-con-camera-daria-farmacare","title":"Bracelet Sphygmomanomètre Velcro Adultes Avec Chambre à Air Farmacare","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBRACELET SPHYGMOMANOMÈTRE VELCRO ADULTES AVEC CHAMBRE À AIR FARMACARE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eFARMACARE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSphygmomanomètre\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003ePIÈCE DE RECHANGE BRACELET\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Bracelet avec chambre à air 2 tubes pour adultes et anneau en métal.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 50x14 cm.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e","brand":"Farmacare","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349118587172,"sku":"904743402","price":7.84,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/904743402_P.jpg?v=1738774107"},{"product_id":"tred-kit-raccolta-urina-pronturina-per-bambino-tred-ean-8032591770019","title":"Kit de Collecte d'Urine Pronturina pour Enfant Tred","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eKIT DE COLLECTE D'URINE PRONTURINA POUR ENFANT TRED\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTRED\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003cfont size=\"7\"\u003eP\u003ci\u003eronturina\u003c\/i\u003e\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSystème de collecte\u003cbr\u003e des urines des plus petits\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cbr\u003e Méthode simple et fiable, qui permet d'obtenir un échantillon d'urine, utilisable tant pour effectuer le test rapide avec des bandelettes réactives que pour les tests physico-chimiques de laboratoire.\u003cbr\u003e Facile à utiliser, sans stress pour l'enfant et la maman.\u003cbr\u003e Avec des patchs absorbants anatomiques, à triple filtration, hypoallergéniques validés pour capturer et libérer l’urine sans interférer avec les développements diagnostiques.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eMode d'utilisation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Nettoyer la zone génitale de l'enfant en utilisant un savon neutre.\u003cbr\u003e 2. Ouvrir l'un des patchs, retirer la bande de protection adhésive et la placer sur la couche.\u003cbr\u003e 3. Lorsque l'enfant a fait pipi, vérifier qu'il n'y a pas de selles. En l'absence de selles, retirer le patch de la couche.\u003cbr\u003e 4. Prendre la seringue contenue dans Pronturina, retirer le piston et introduire le patch enroulé, avec la partie adhésive à l'extérieur, à l'intérieur de la seringue.\u003cbr\u003e 5. Prendre le tube à essai contenu dans Pronturina et introduire l'embout terminal de la seringue à l'intérieur. Appuyer sur le piston, remplir le tube à essai et le fermer.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Kit composé de 2 patchs, 1 seringue pour pressage et 1 tube à essai avec bouchon.\u003c\/div\u003e","brand":"Tred","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349125501220,"sku":"904566940","price":9.4,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/904566940_P.jpg?v=1738774303"},{"product_id":"beurer-diagn-strisce-misurazione-glicemia-beurer-per-glucometro-gl44gl50gl50evo-in-flacone-50-pezzi-beurer-ean-4211125464158","title":"Bandes de Mesure de Glycémie Beurer pour Glucomètre Gl44\/gl50\/gl50evo en Flacon de 50 Pièces Beurer","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSTRIPS DE MESURE DE GLYCÉMIE BEURER POUR GLUCOMÈTRE GL44\/GL50\/GL50EVO EN FLACON DE 50 PIÈCES BEURER\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGL44 \/ GL50 Bandes réactives\u003c\/h3\u003e Dispositif médical.\u003cbr\u003e Bandes réactives pouvant être utilisées avec les appareils Beurer GL44 et GL50.\u003cbr\u003e Qualité de la bande prouvée (responsable du contrôle continu).\u003cbr\u003e Adapté pour l'autocontrôle de la glycémie.\u003cbr\u003e Durée : 90 jours maximum après ouverture (jusqu'à la date d'expiration).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Emballage de 1 ou 2 flacons contenant 25 bandes.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 46430 \/ 46415","brand":"Beurer","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349268435236,"sku":"923289401","price":23.93,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/923289401_P.jpg?v=1738778638"},{"product_id":"cooper-ch-test-di-gravidanza-rapido-hcg-mytest-1-pezzo-mytest-ean-5099151927477","title":"Test de Grossesse Rapide Hcg Mytest 1 Pièce Mytest","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST DE GROSSESSE RAPIDE HCG MYTEST 1 PIÈCE MYTEST\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMYTEST\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMon Test\u003cbr\u003e Test de grossesse\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test urinaire rapide de grossesse, facile à utiliser et fiable, à réaliser à domicile. Détecte la présence de l'hormone gonadotrophine chorionique humaine (hCG). Le test de grossesse MY TEST est capable de détecter une grossesse dès le premier jour de retard des règles.\u003cbr\u003e Dispositif d'autodiagnostic, ne pas ingérer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eMode d'emploi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Le test peut être effectué à tout moment de la journée. Cependant, il est recommandé de réaliser le test le matin car c'est au réveil que les urines présentent un taux plus élevé de hCG.\u003cbr\u003e Ce qu'il faut :\u003cbr\u003e 1. un récipient en verre ou en plastique propre et sec pour recueillir l'urine (si l'on ne souhaite pas placer le tampon absorbant sous le flux d'urine);\u003cbr\u003e 2. une montre (afin de vérifier que le temps limite pour le contrôle du résultat ne soit pas dépassé).\u003cbr\u003e Comment réaliser le test :\u003cbr\u003e 1. ouvrir l'emballage le long de la ligne prévue et retirer le test de grossesse du sachet;\u003cbr\u003e 2. tenir fermement d'une main l'extrémité blanche du test et retirer le capuchon de l'autre main pour exposer le tampon absorbant;\u003cbr\u003e 3. tenir le test orienté vers le bas et placer le tampon absorbant sous le flux d'urine pendant au moins 10 secondes jusqu'à ce qu'il soit complètement humide. Ne pas uriner au-dessus de la flèche. Il est également possible de mouiller l'extrémité du tampon absorbant pendant au moins 3 secondes dans l'urine recueillie dans un récipient en verre ou en plastique, propre et sec;\u003cbr\u003e 4. remettre le capuchon et attendre que les lignes de couleur apparaissent, en maintenant le test en position horizontale. Un résultat positif peut apparaître en une minute, mais il faut 3 minutes pour confirmer un résultat négatif. Ne pas essayer d'interpréter le résultat après plus de 5 minutes.\u003cbr\u003e L'échantillon d'urine déposé sur le réactif migre par capillarité le long de la membrane.\u003cbr\u003e Une ligne de couleur claire apparaît lorsque l'hormone hCG de l'échantillon d'urine atteint la fenêtre du test (T). Le test peut être considéré comme négatif lorsque la ligne n'apparaît pas.\u003cbr\u003e Une ligne colorée apparaît dans la fenêtre de contrôle (C) lorsque le test a été effectué correctement.\u003cbr\u003e Négatif (non enceinte) : une seule ligne colorée apparaît dans la fenêtre de contrôle (C) ; aucune ligne n'apparaît dans la fenêtre du test (T).\u003cbr\u003e Positif (enceinte) : une ligne colorée claire apparaît simultanément dans la fenêtre de contrôle (C) et dans la fenêtre du test (T).\u003cbr\u003e Les taux de hCG varient au cours des différentes phases de la grossesse, l'intensité de la couleur des lignes peut varier d'un test à l'autre.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Test destiné uniquement à un usage externe. Ne pas ingérer.\u003cbr\u003e 2. À utiliser une seule fois. Jeter le test après usage.\u003cbr\u003e 3. Ne pas utiliser après la date d'expiration.\u003cbr\u003e 4. Ne pas utiliser le test si l'emballage est endommagé ou mal fermé.\u003cbr\u003e 5. Conserver hors de portée et de vue des enfants.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conserver dans l'emballage scellé, éviter l'exposition directe à la lumière du soleil, à l'humidité et à la chaleur. Protéger du gel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test de grossesse, sachet avec substance desséchante, notice d'utilisation.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e MYIT012010-C\u003c\/div\u003e","brand":"Mytest","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349296812324,"sku":"920339064","price":4.16,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/920339064_P.jpg?v=1738779528"},{"product_id":"safety-palla-universale-con-valvola-safety","title":"Boule Universelle Avec Valve de Sécurité","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBALLE UNIVERSELLE AVEC VALVE DE SÉCURITÉ\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSÉCURITÉ\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e BALLE UNIVERSELLE AVEC VALVE \u003c\/h3\u003e","brand":"Safety","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349308969252,"sku":"909972390","price":11.6,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/909972390_P.jpg?v=1738780081"},{"product_id":"integratori-diet-ital-test-perdite-liquido-amniotico-amnios-assorbente-2-pezzi-idi-integratori-dietetici-italiani-s-r-l","title":"Test de Fuites de Liquide Amniotique Amnios Absorbant 2 Pièces Idi Compléments Alimentaires Italiens S.r.l.","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST DE FUITES DE LIQUIDE AMNIOTIQUE AMNIOS ABSORBANT 2 PIÈCES IDI Compléments Alimentaires Italiens S.r.l.\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eIDI Compléments Alimentaires Italiens S.r.l.\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eAMNIOS\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eABSORBANT TEST 2PZ\u003c\/h3\u003eTest à domicile pour la détection des fuites de liquide amniotique. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 2 pièces.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003ePL02A","brand":"Idi Integratori Dietetici Italiani S.r.l.","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349356122404,"sku":"923005995","price":13.79,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/923005995_P.jpg?v=1738781301"},{"product_id":"lifescan-diagn-strisce-misurazione-glicemia-onetouch-verio-25-pezzi-one-touch-ean-7613427003580","title":"Bandes de Mesure de Glycémie Onetouch Verio 25 Pièces One Touch","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDES DE MESURE DE GLYCÉMIE ONETOUCH VERIO 25 PIÈCES ONE TOUCH\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eO\u003cfont size=\"5\"\u003eNE\u003c\/font\u003eT\u003cfont size=\"5\"\u003eOUCH\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e      Verio\u003c\/h3\u003e Dispositif médical CE.\u003cbr\u003e Les bandes réactives sont utilisées avec les appareils OneTouch Verio IQ et OneTouch Verio Pro pour la mesure quantitative des niveaux de glucose dans le sang capillaire frais entier.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Les bandes aspirent automatiquement une petite quantité de sang.\u003cbr\u003e Il est facile d'appliquer le sang sur l'un des deux côtés de la bande réactive OneTouch Verio.\u003cbr\u003e Les systèmes OneTouch Verio Pro et OneTouch Verio IQ fournissent des résultats calibrés par plasma qui permettent une comparaison facile avec les analyses de laboratoire.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Ouvrir le flacon uniquement pour prélever les bandes réactives à utiliser pour le test. Après avoir retiré une bande réactive du flacon, refermez immédiatement le couvercle du flacon hermétiquement. Utilisez la bande réactive immédiatement après l'avoir retirée du flacon. Ne pas utiliser de bandes réactives provenant d'un flacon endommagé ou resté ouvert. Écrire la date d'élimination (date d'ouverture plus 6 mois) dans l'espace prévu sur l'étiquette du flacon lors de la première ouverture. Ne pas utiliser les bandes réactives après la date d'expiration (imprimée sur l'étiquette du flacon) ou après la date d'élimination, selon la première éventualité. Éviter que de la saleté, de la nourriture ou des liquides ne tombent sur la bande réactive. Il est possible de toucher la bande réactive à n'importe quel endroit avec des mains sèches et propres. Ne pas plier, couper ou altérer de quelque manière que ce soit les bandes réactives. Les bandes réactives sont exclusivement à usage unique. Ne jamais réutiliser une bande réactive sur laquelle du sang ou une solution de contrôle a été appliqué. Avant de réaliser le test, s'assurer que l'appareil et les bandes réactives ont à peu près la même température. Sur la bande réactive, appliquer uniquement la solution de contrôle OneTouch Verio ou un échantillon de sang. Après avoir effectué un test, ne pas remettre la bande réactive utilisée dans le flacon. Les mesures doivent être effectuées dans le cadre d'un contrôle médical.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conserver le flacon dans un endroit frais et sec à des températures inférieures à 30°C. Ne pas réfrigérer. Tenir éloigné des sources de chaleur et de la lumière solaire directe. Conserver les bandes réactives uniquement dans leur flacon d'origine. Pour éviter des dommages ou une contamination, ne pas transférer les bandes réactives dans d'autres contenants.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 022252 \/ 022253","brand":"One Touch","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349386465572,"sku":"920368723","price":12.68,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/920368723_P.jpg?v=1738782465"},{"product_id":"farmacare-sfigmomanometro-aneroide-ad-alta-precisione-con-fonendoscopio-bracciale-con-chiusura-in-velcro-cuscinetto-in-gomma-soffieria-completa-di-valvola-farmacare","title":"Sphygmomanomètre anéroïde haute précision avec stéthoscope, brassard avec fermeture Velcro, coussinet en caoutchouc, soufflerie complète avec valve Farmacare","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSFIGMOMANOMÈTRE ANÉROIDE À HAUTE PRÉCISION AVEC STÉTHOSCOPE BRACELET AVEC FERMETURE EN VELCRO COUSSINET EN CAOUTCHOUC SOUFFLERIE COMPLÈTE AVEC VALVE FARMACARE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eFARMACARE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSfigmomanomètre Anéroide\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eAVEC STÉTHO\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques :\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e disponible avec et sans stéthoscope intégré.\u003cbr\u003e Sfigmomanomètre à haute précision, bracelet à fermeture Velcro, coussinet en caoutchouc, soufflerie complète avec valve.\u003cbr\u003e Stéthoscope en métal avec arceau binaural pour auscultation.\u003cbr\u003e Pochette avec fermeture éclair.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Farmacare","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349392920868,"sku":"909196949","price":22.35,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/909196949_P.jpg?v=1738782814"},{"product_id":"ascensia-diabetes-care-italy-strisce-misurazione-glicosuria-e-chetonuria-ketodiastix-50-pezzi-ascensia-ean-5016003288302","title":"Bandes de Mesure de Glycosurie et de Cétonurie Ketodiastix 50 Pièces Ascensia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDES DE MESURE DE GLYCOSURIE ET KETONURIE KETODIASTIX 50 PIÈCES ASCENSIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eKeto-Diastix\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eBANDES RÉACTIVES\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e test pour la détermination semi-quantitative simultanée du glucose et des corps cétoniques dans l'urine.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e  \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 2883C","brand":"Ascensia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349393674532,"sku":"908575451","price":9.26,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/908575451_P.jpg?v=1738782859"},{"product_id":"ascensia-diagn-strisce-misurazione-chetonuria-ketostix-50-pezzi-ascensia-ean-5016003288005","title":"Bandes de Mesure de Cétonurie Ketostix 50 Pièces Ascensia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSTRIPS DE MESURE DE KETONURIE KETOSTIX 50 PIÈCES ASCENSIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eKetostix\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eSTRIPS RÉACTIFS\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques :\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e test pour la détermination semi-quantitative des corps cétoniques dans l'urine.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 2880C","brand":"Ascensia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349397147940,"sku":"908575855","price":5.71,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/908575855_P.jpg?v=1738783065"},{"product_id":"sanofi-diagn-strisce-reattive-misurazione-glicemia-bgstar-mystar-50-pezzi-bgstar-ean-8051772540043","title":"Bandes Réactives Mesure Glycémie Bgstar Mystar 50 Pièces Bgstar","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDELETTES RÉACTIVES MESURE DE LA GLYCÉMIE BGSTAR MYSTAR 50 PIÈCES BGSTAR\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBGSTAR MYSTAR\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBG\u003cbr\u003eStar\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDELETTES RÉACTIVES\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Système d'autocontrôle de la glycémie.\u003cbr\u003e Les bandelettes réactives doivent être utilisées avec les glucomètres BGStar, iBGStar et de la famille MyStar pour la détermination quantitative de la glycémie dans le sang capillaire entier.\u003cbr\u003e La bandelette BGStar contient l'enzyme glucose oxydase (GOx) avec un médiateur chimique d'oxydoréduction qui produit un signal électrochimique proportionnel à la concentration de glucose dans l'échantillon de sang. Le glucomètre mesure ce signal, utilisant l'électrochimie dynamique pour corriger les interférences analytiques courantes, telles que l'hématocrite.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMode d'utilisation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eVérification des performances des bandelettes réactives avec l'instrument via la solution de contrôle BGStar\u003c\/u\u003e :\u003cbr\u003e La solution de contrôle BGStar à concentration normale et haute contient une certaine quantité de glucose qui réagit avec les bandelettes réactives BGStar ainsi qu'avec les glucomètres BGStar et iBGStar ou de la famille MyStar pour s'assurer qu'ils fonctionnent correctement ensemble.\u003cbr\u003e Les tests avec la solution de contrôle doivent être effectués lorsque :\u003cbr\u003e vous utilisez l'instrument pour la première fois ;\u003cbr\u003e il est suspecté que l'instrument ou les bandelettes réactives ne fonctionnent pas correctement ;\u003cbr\u003e il est suspecté que les résultats du test ne soient pas précis ;\u003cbr\u003e l'instrument est tombé, a été endommagé ou est entré en contact avec des liquides ;\u003cbr\u003e vous êtes conseillé en ce sens par votre médecin.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Si les résultats du test de la solution de contrôle ne se situent pas dans la plage acceptable imprimée sur le flacon de bandelettes réactives BGStar pour la solution de contrôle utilisée (normale ou haute), répétez le test. Un ou plusieurs facteurs parmi les suivants peuvent causer des résultats en dehors de la plage prédéfinie :\u003cbr\u003e solution de contrôle périmée ou défectueuse ;\u003cbr\u003e bandelette réactive périmée ou défectueuse ;\u003cbr\u003e erreur lors de l'exécution du test ;\u003cbr\u003e solution de contrôle diluée ;\u003cbr\u003e défaillance de l'instrument ;\u003cbr\u003e test de la solution de contrôle effectué en dehors de la plage de température de fonctionnement du système comprise entre 10 °C et 40 °C ;\u003cbr\u003e le flacon de la solution de contrôle n'est pas vigoureusement agité avant utilisation ;\u003cbr\u003e la première goutte de solution de contrôle n'est pas rejetée et le bout du flacon n'est pas nettoyé.\u003cbr\u003e Si l'appareil continue à donner des résultats en dehors de la plage acceptable appropriée imprimée sur le flacon de bandelettes réactives BGStar, la bandelette réactive et l'appareil peuvent ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, n'utilisez pas le système et contactez le distributeur.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eProcédure d'exécution du test\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Pour garantir des résultats précis, lavez-vous les mains avec de l'eau et du savon. Assurez-vous qu'il n'y a pas de graisse, d'huile ou de lotion sur la zone de prélèvement. Séchez-vous bien les mains.\u003cbr\u003e Retirez le capuchon du dispositif de piqûre, insérez une nouvelle lancette et retirez le capuchon de la lancette. Remettez le capuchon du dispositif de piqûre, si des échantillons sont prélevés des bouts de doigts, réglez la profondeur de la piqûre et armez le levier.\u003cbr\u003e Insérez une nouvelle bandelette réactive. Piquez le bout du doigt, la paume de la main (à la base du pouce) ou l'avant-bras. Vérifiez dans le manuel d'instructions de l'appareil si le prélèvement est autorisé à partir de zones alternatives.\u003cbr\u003e Lorsque l'appareil affiche le symbole de la goutte de sang, amenez l'échantillon de sang en contact avec l'extrémité de la bandelette réactive BGStar.\u003cbr\u003e Lorsque le résultat du test de glycémie, accompagné de l'heure et de la date, s'affiche sur l'écran, le test est terminé et le résultat est enregistré en mémoire.\u003cbr\u003e Retirez la bandelette réactive usagée de l'appareil et jetez-la correctement. L'appareil s'éteindra automatiquement.\u003cbr\u003e Lavez-vous soigneusement les mains avec de l'eau et du savon après avoir manipulé le glucomètre, le dispositif de piqûre et les bandelettes réactives.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eSignification des résultats du test\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Résultats inférieurs à 20 mg\/dL : si le résultat du test est inférieur à 20 mg\/dL, un message s'affiche sur l'écran du glucomètre indiquant une condition d'hypoglycémie (taux de sucre bas). Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails. Il est conseillé de réaliser immédiatement un autre test. Si un résultat inférieur à 20 mg\/dL est obtenu à nouveau, suivez le schéma de traitement recommandé par le médecin traitant, ou contactez-le immédiatement.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Résultats supérieurs à 600 mg\/dL : si le résultat du test est supérieur à 600 mg\/dL, un message s'affiche sur l'écran du glucomètre indiquant une condition d'hyperglycémie (taux de sucre élevé). Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails. Il est conseillé de réaliser immédiatement un autre test. Si un résultat supérieur à 600 mg\/dL est obtenu à nouveau, suivez les conseils du médecin traitant pour traiter la condition d'hyperglycémie. Il peut être conseillé de vérifier le niveau de corps cétoniques.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e L'intervalle de glycémie normale à jeun pour un adulte non diabétique est de 70-99 mg\/dL.\u003cbr\u003e Consulter toujours le médecin pour des informations sur les intervalles acceptables recommandés pour le patient.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Tenir les bandelettes réactives et le flacon de bandelettes réactives hors de portée des enfants. Les bandelettes réactives peuvent être dangereuses si ingérées. Le flacon contient des agents desséchants qui pourraient être dangereux s'ils sont inhalés ou ingérés et pourraient provoquer une irritation des yeux et de la peau.\u003cbr\u003e Les bandelettes réactives doivent être utilisées une seule fois. Ne pas réutiliser. Éliminer correctement les bandelettes réactives usagées.\u003cbr\u003e Si une bandelette réactive n'absorbe pas l'échantillon sanguin, contacter le distributeur.\u003cbr\u003e Lire attentivement le manuel d'utilisation fourni avec les glucomètres BGStar, iBGStar ou de la famille MyStar avant d'utiliser les bandelettes réactives BGStar.\u003cbr\u003e L'appareil de détermination de la glycémie et l'autopiqueur doivent être utilisés par un seul patient. Ne pas les partager avec qui que ce soit, y compris les membres de la famille. Ne pas utiliser pour plusieurs patients.\u003cbr\u003e Toutes les parties du système peuvent potentiellement transmettre des maladies infectieuses, même si elles sont désinfectées. Se référer au manuel d'utilisation des glucomètres BGStar, iBGStar et de la famille MyStar pour des instructions sur la désinfection de l'appareil.\u003cbr\u003e Pour assurer des résultats précis, laver les mains et la zone de prélèvement avec du savon et de l'eau tiède avant le test. Séchez-vous soigneusement. Des mains et une zone de prélèvement non propres peuvent entraîner des résultats inexactes. S'assurer qu'il n'y a pas de graisse, d'huile ou de lotion sur la zone de prélèvement.\u003cbr\u003e Utiliser les lancettes une seule fois. Ne pas utiliser un autopiqueur ou une lancette qui a déjà été utilisée par une autre personne.\u003cbr\u003e En cas de patients en état de choc ou d'individus en grave état d'hypotension, l'appareil peut donner des résultats inexactes. En cas d'individus en état hyperglycémique\/hyperosmolaire, avec ou sans cétoacidose, l'appareil peut donner des résultats inexactes de valeur inférieure à la moyenne. Les patients en état critique ne doivent pas subir de test en utilisant un appareil de détermination de la glycémie.\u003cbr\u003e La déshydratation sévère et la perte excessive de liquides peuvent entraîner des résultats inexacts. Si vous soupçonnez une déshydratation sévère, consultez immédiatement un médecin.\u003cbr\u003e L'appareil pourrait donner des résultats inexacts chez les patients sous oxygénothérapie.\u003cbr\u003e Les résultats inférieurs à 70 mg\/dL pourraient indiquer des niveaux de glycémie réduits (hypoglycémie). Les résultats supérieurs à 240 mg\/dL pourraient indiquer des niveaux de glycémie élevés (hyperglycémie). Il pourrait être conseillé de vérifier le niveau de corps cétoniques.\u003cbr\u003e Dans le cas où des résultats inférieurs à 70 mg\/dL ou supérieurs à 240 mg\/dL sont obtenus et qu'aucun symptôme d'hypoglycémie ou d'hyperglycémie n'est présent, répéter le test. En cas de symptômes ou si des résultats inférieurs à 70 mg\/dL ou supérieurs à 240 mg\/dL continuent d'être obtenus, suivre le schéma de traitement recommandé par le médecin traitant ou le contacter immédiatement.\u003cbr\u003e Si des symptômes sont présents en contradiction avec les résultats du test de glycémie effectués en suivant toutes les instructions contenues dans le manuel d'utilisation fourni avec les appareils BGStar et iBGStar ou de la famille MyStar, suivre les conseils du médecin traitant ou le contacter immédiatement.\u003cbr\u003e Ne pas utiliser de bandelettes réactives périmées ou endommagées, afin d'éviter d'obtenir des résultats inexacts.\u003cbr\u003e Manipuler délicatement les bandelettes réactives BGStar avec des mains propres et sèches lors de leur extraction du flacon ou de leur insertion dans l'appareil.\u003cbr\u003e Conserver les bandelettes réactives uniquement dans leur flacon d'origine ; en aucun cas les conserver dans un autre flacon, un autre conteneur ou hors du flacon. Fermer immédiatement et hermétiquement le bouchon du flacon après avoir retiré une bandelette réactive du flacon.\u003cbr\u003e Ne pas plier, couper ou altérer les bandelettes réactives BGStar.\u003cbr\u003e Mettre l'extrémité de la zone d'échantillonnage de la bandelette réactive BGStar en contact uniquement avec du sang capillaire frais ou une solution de contrôle.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conserver le flacon de bandelettes réactives BGStar dans un endroit frais et sec à une température comprise entre 8 °C et 30 °C. Utiliser les bandelettes réactives BGStar uniquement à une température de fonctionnement du système comprise entre 10 °C et 40 °C. Tenir à l'écart de la lumière directe du soleil et de la chaleur.\u003cbr\u003e Validité après ouverture : 180 jours.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Disponible :\u003cbr\u003e - emballage de 25 pièces ;\u003cbr\u003e - emballage de 50 pièces.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 80012125 (25 pièces)\u003cbr\u003e 80012126 (50 pièces)","brand":"Bgstar","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349431226660,"sku":"930259736","price":27.49,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/930259736_P.jpg?v=1738784210"},{"product_id":"lifescan-diagn-strisce-misurazione-glicemia-onetouch-select-plus-50-strisce-one-touch-ean-7613427004211","title":"Bandes de Mesure de Glycémie Onetouch Select Plus 50 Bandes One Touch","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDELETTES DE MESURE DE GLYCÉMIE ONETOUCH SELECT PLUS 50 BANDELETTES ONE TOUCH\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e ONETOUCH \u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e SELECT PLUS \u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dispositif médical. \u003cbr\u003e Bandelettes réactives. \u003cbr\u003e Fournit des résultats précis en seulement 5 secondes. \u003cbr\u003e Nécessite de petits échantillons de sang (1 mcl). \u003cbr\u003e Ne sont pas sensibles aux variations naturelles des globules rouges (hématocrite).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Flacon avec 25 bandelettes réactives.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 023-235 \u003c\/div\u003e","brand":"One Touch","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349459112228,"sku":"926562873","price":25.45,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/926562873_P.jpg?v=1738784775"},{"product_id":"menarini-diagn-lancette-pungidito-glucojet-plus-gauge-33-100-pezzi-glucoject-ean-8012992441206","title":"Aiguilles de Pique-Dos Glucojet Plus Jauge 33 100 Pièces Glucoject","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETTES PUNGIDITO GLUCOJET PLUS GAUGE 33 100 PIÈCES GLUCOJECT\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGLUCOJECT LANCETTES PLUS\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGlucoject\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"5\"\u003eLancettes PLUS\u003cbr\u003e                    33G\u003c\/font\u003e\n\u003c\/h3\u003e Dispositif Médical CE. Lancettes pungidito stériles à usage unique 0,20 mm (33G). Compatibles avec presque toutes les stylos pungidito disponibles sur le marché. Leur utilisation est recommandée avec Glucoject Dual PLUS.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Emballages de : 25, 50, 100 et 200 pièces.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 44114 \/ 44117 \/ 44120","brand":"Glucoject","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349497778468,"sku":"932696747","price":6.42,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/932696747_P.jpg?v=1738785524"},{"product_id":"menarini-diagn-lancette-pungidito-glucojet-plus-gauge-33-50-pezzi-glucoject-ean-8012992441176","title":"Aiguilles de Pique-Dos Glucojet Plus Jauge 33 50 Pièces Glucoject","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETTES PUNGIDITO GLUCOJET PLUS GAUGE 33 50 PIÈCES GLUCOJECT\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGLUCOJECT LANCETTES PLUS\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGlucoject\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"5\"\u003eLancettes PLUS\u003cbr\u003e                    33G\u003c\/font\u003e\n\u003c\/h3\u003e Dispositif Médical CE. Lancettes pungidito stériles à usage unique 0,20 mm (33G). Compatibles avec presque toutes les stylos pungidito disponibles sur le marché. Leur utilisation est recommandée avec Glucoject Dual PLUS.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Emballages de : 25, 50, 100 et 200 pièces.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 44114 \/ 44117 \/ 44120","brand":"Glucoject","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349526614308,"sku":"932696735","price":3.06,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/932696735_P.jpg?v=1738786145"},{"product_id":"menarini-diagn-lancette-pungidito-glucojet-plus-gauge-33-200-pezzi-glucoject-ean-8012992441220","title":"Lancettes Pique-Dos Glucojet Plus Gauge 33 200 Pièces Glucoject","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETTES PUNGIDITO GLUCOJET PLUS GAUGE 33 200 PIÈCES GLUCOJECT\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGLUCOJECT LANCETTES PLUS\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGlucoject\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"5\"\u003eLancettes PLUS\u003cbr\u003e                    33G\u003c\/font\u003e\n\u003c\/h3\u003e Dispositif Médical CE. Lancettes pungidito stériles à usage unique 0,20 mm (33G). Compatibles avec presque toutes les stylos pungidito disponibles sur le marché. Leur utilisation est recommandée avec Glucoject Dual PLUS.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Emballages de : 25, 50, 100 et 200 pièces.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 44114 \/ 44117 \/ 44120","brand":"Glucoject","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349596180772,"sku":"932696762","price":12.83,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/932696762_P.jpg?v=1738787101"},{"product_id":"sanofi-diagn-strisce-reattive-misurazione-glicemia-bgstar-mystar-25-pezzi-bgstar-ean-8051772540036","title":"Bandes Réactives Mesure Glycémie Bgstar Mystar 25 Pièces Bgstar","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDELETTES RÉACTIVES MESURE DE LA GLYCÉMIE BGSTAR MYSTAR 25 PIÈCES BGSTAR\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBGSTAR MYSTAR\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBG\u003cbr\u003eStar\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDELETTES RÉACTIVES\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Système d'autocontrôle de la glycémie.\u003cbr\u003e Les bandelettes réactives doivent être utilisées avec les glucomètres BGStar, iBGStar et de la famille MyStar pour la détermination quantitative de la glycémie dans le sang capillaire entier.\u003cbr\u003e La bandelette BGStar contient l'enzyme glucose oxydase (GOx) avec un médiateur chimique d'oxydoréduction qui produit un signal électrochimique proportionnel à la concentration de glucose dans l'échantillon de sang. Le glucomètre mesure ce signal, utilisant l'électrochimie dynamique pour corriger les interférences analytiques courantes, telles que l'hématocrite.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMode d'utilisation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eVérification des performances des bandelettes réactives avec l'instrument via la solution de contrôle BGStar\u003c\/u\u003e :\u003cbr\u003e La solution de contrôle BGStar à concentration normale et élevée contient une certaine quantité de glucose qui réagit avec les bandelettes réactives BGStar ainsi qu'avec les glucomètres BGStar et iBGStar ou de la famille MyStar pour s'assurer qu'ils fonctionnent correctement ensemble.\u003cbr\u003e Les tests avec la solution de contrôle doivent être effectués lorsque :\u003cbr\u003e vous utilisez l'instrument pour la première fois ;\u003cbr\u003e il est suspecté que l'instrument ou les bandelettes réactives ne fonctionnent pas correctement ;\u003cbr\u003e il est suspecté que les résultats du test ne soient pas précis ;\u003cbr\u003e l'instrument est tombé, a été endommagé ou est entré en contact avec des liquides ;\u003cbr\u003e vous êtes conseillé en ce sens par votre médecin.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Si les résultats du test de la solution de contrôle ne se situent pas dans la plage acceptable imprimée sur le flacon de bandelettes réactives BGStar pour la solution de contrôle utilisée (normale ou élevée), répétez le test. Un ou plusieurs des facteurs suivants peuvent entraîner des résultats en dehors de la plage prédéfinie :\u003cbr\u003e solution de contrôle périmée ou défectueuse ;\u003cbr\u003e bandelette réactive périmée ou défectueuse ;\u003cbr\u003e erreur lors de l'exécution du test ;\u003cbr\u003e solution de contrôle diluée ;\u003cbr\u003e défaillance de l'instrument ;\u003cbr\u003e test de la solution de contrôle effectué en dehors de la plage de température opérationnelle du système comprise entre 10 °C et 40 °C ;\u003cbr\u003e le flacon de la solution de contrôle n'est pas vigoureusement agité avant utilisation ;\u003cbr\u003e la première goutte de solution de contrôle n'est pas rejetée et le bout du flacon n'est pas nettoyé.\u003cbr\u003e Si l'appareil continue à donner des résultats en dehors de la plage acceptable appropriée imprimée sur le flacon de bandelettes réactives BGStar, la bandelette réactive et l'appareil peuvent ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, n'utilisez pas le système et contactez le distributeur.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eProcédure d'exécution du test\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Pour garantir des résultats précis, lavez-vous les mains avec de l'eau et du savon. Assurez-vous qu'il n'y a pas de graisse, d'huile ou de lotion sur la zone de prélèvement. Séchez-vous bien les mains.\u003cbr\u003e Retirez le capuchon du dispositif de piqûre, insérez une nouvelle lancette et retirez le capuchon de la lancette. Remettez le capuchon du dispositif de piqûre, si des échantillons sont prélevés des bouts de doigts, réglez le niveau de profondeur de la piqûre et armez le levier.\u003cbr\u003e Insérez une nouvelle bandelette réactive. Piquez le bout du doigt, la paume de la main (à la base du pouce) ou l'avant-bras. Vérifiez dans le manuel d'instructions de l'appareil si le prélèvement est autorisé à partir de zones alternatives.\u003cbr\u003e Lorsque l'appareil affiche le symbole de la goutte de sang, portez l'échantillon de sang en contact avec l'extrémité de la bandelette réactive BGStar.\u003cbr\u003e Lorsque le résultat du test de glycémie, avec l'heure et la date, s'affiche sur l'écran, le test est terminé et le résultat est enregistré en mémoire.\u003cbr\u003e Retirez la bandelette réactive usagée de l'appareil et jetez-la correctement. L'appareil sera désactivé automatiquement.\u003cbr\u003e Lavez-vous soigneusement les mains avec de l'eau et du savon après avoir manipulé le glucomètre, le dispositif de piqûre et les bandelettes réactives.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eSignification des résultats du test\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Résultats inférieurs à 20 mg\/dL : si le résultat du test a une valeur inférieure à 20 mg\/dL, un message s'affiche sur l'écran du glucomètre indiquant une condition d'hypoglycémie (taux de sucre bas). Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails. Il est conseillé de réaliser immédiatement un autre test. Si un résultat inférieur à 20 mg\/dL est obtenu à nouveau, suivez le schéma de traitement recommandé par le médecin traitant, ou contactez-le immédiatement.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Résultats supérieurs à 600 mg\/dL : si le résultat du test a une valeur supérieure à 600 mg\/dL, un message s'affiche sur l'écran du glucomètre indiquant une condition d'hyperglycémie (taux de sucre élevé). Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails. Il est conseillé de réaliser immédiatement un autre test. Si un résultat supérieur à 600 mg\/dL est obtenu à nouveau, suivez les conseils du médecin traitant pour traiter la condition d'hyperglycémie. Il peut être conseillé de vérifier le niveau de corps cétoniques.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e L'intervalle de glycémie normale à jeun pour un adulte non diabétique est de 70-99 mg\/dL.\u003cbr\u003e Consulter toujours le médecin pour des informations sur les intervalles acceptables recommandés pour le patient.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Tenir les bandelettes réactives et le flacon de bandelettes réactives hors de portée des enfants. Les bandelettes réactives peuvent être dangereuses si ingérées. Le flacon contient des agents desséchants qui pourraient être dangereux s'ils sont inhalés ou ingérés et pourraient provoquer une irritation des yeux et de la peau.\u003cbr\u003e Les bandelettes réactives doivent être utilisées une seule fois. Ne pas réutiliser. Éliminer correctement les bandelettes réactives usagées.\u003cbr\u003e Si une bandelette réactive n'absorbe pas l'échantillon sanguin, contacter le distributeur.\u003cbr\u003e Lire attentivement le manuel d'utilisation fourni avec les glucomètres BGStar, iBGStar ou de la famille MyStar avant d'utiliser les bandelettes réactives BGStar.\u003cbr\u003e L'instrument pour la détermination de la glycémie et l'autopiqueur doivent être utilisés par un seul patient. Ne pas les partager avec quiconque, y compris les membres de la famille. Ne pas utiliser pour plusieurs patients.\u003cbr\u003e Toutes les parties du système peuvent potentiellement transmettre des maladies infectieuses, même si elles sont désinfectées. Se référer au manuel d'utilisation des glucomètres BGStar, iBGStar et de la famille MyStar pour des instructions sur la désinfection de l'instrument.\u003cbr\u003e Pour assurer des résultats précis, laver les mains et la zone de prélèvement avec du savon et de l'eau tiède avant le test. Séchez-vous soigneusement. Des mains et une zone de prélèvement non propres peuvent entraîner des résultats inexactes. S'assurer qu'il n'y a pas de graisse, d'huile ou de lotion sur la zone de prélèvement.\u003cbr\u003e Utiliser les lancettes une seule fois. Ne pas utiliser un autopiqueur ou une lancette qui a déjà été utilisée par une autre personne.\u003cbr\u003e En cas de patients en état de choc ou d'individus en graves conditions d'hypotension, l'instrument pourrait donner des résultats inexactes. En cas d'individus en état hyperglycémique\/hyperosmolaire, avec ou sans cétoacidose, l'instrument pourrait donner des résultats inexactes de valeur inférieure à la moyenne. Les patients en état critique ne doivent pas subir de test utilisant un instrument pour la détermination de la glycémie.\u003cbr\u003e La déshydratation sévère et la perte excessive de liquides peuvent entraîner des résultats inexacts. Si une déshydratation sévère est suspectée, consulter immédiatement un médecin.\u003cbr\u003e L'appareil pourrait donner des résultats inexacts chez les patients sous oxygénothérapie.\u003cbr\u003e Les résultats de valeur inférieure à 70 mg\/dL pourraient indiquer des niveaux de glycémie réduits (hypoglycémie). Les résultats de valeur supérieure à 240 mg\/dL pourraient indiquer des niveaux de glycémie élevés (hyperglycémie). Il pourrait être conseillé de vérifier le niveau de corps cétoniques.\u003cbr\u003e Dans le cas où des résultats inférieurs à 70 mg\/dL ou supérieurs à 240 mg\/dL sont obtenus et qu'aucun symptôme d'hypoglycémie ou d'hyperglycémie n'est présent, répéter le test. Si des symptômes sont présents ou si des résultats inférieurs à 70 mg\/dL ou supérieurs à 240 mg\/dL continuent d'être obtenus, suivre le schéma de traitement recommandé par le médecin traitant ou le contacter immédiatement.\u003cbr\u003e Si des symptômes sont présents en contradiction avec les résultats du test de glycémie effectués en suivant toutes les instructions contenues dans le manuel d'utilisation fourni avec les appareils BGStar et iBGStar ou de la famille MyStar, suivre les conseils du médecin traitant ou le contacter immédiatement.\u003cbr\u003e Ne pas utiliser de bandelettes réactives périmées ou endommagées, afin d'éviter d'obtenir des résultats inexacts.\u003cbr\u003e Manipuler délicatement les bandelettes réactives BGStar avec des mains propres et sèches lors de leur extraction du flacon ou de leur insertion dans l'appareil.\u003cbr\u003e Conserver les bandelettes réactives uniquement dans leur flacon d'origine ; en aucun cas les conserver dans un autre flacon, un autre conteneur ou hors du flacon. Fermer immédiatement et hermétiquement le bouchon du flacon après avoir retiré une bandelette réactive du flacon.\u003cbr\u003e Ne pas plier, couper ou altérer les bandelettes réactives BGStar.\u003cbr\u003e Mettre l'extrémité de la zone d'échantillonnage de la bandelette réactive BGStar en contact uniquement avec du sang capillaire frais ou une solution de contrôle.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conserver le flacon de bandelettes réactives BGStar dans un endroit frais et sec à une température comprise entre 8 °C et 30 °C. Utiliser les bandelettes réactives BGStar uniquement à une température de fonctionnement du système comprise entre 10 °C et 40 °C. Tenir à l'écart de la lumière directe du soleil et de la chaleur.\u003cbr\u003e Validité après ouverture : 180 jours.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Disponible :\u003cbr\u003e - emballage de 25 pièces ;\u003cbr\u003e - emballage de 50 pièces.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 80012125 (25 pièces)\u003cbr\u003e 80012126 (50 pièces)","brand":"Bgstar","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349598376228,"sku":"930259724","price":13.71,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/930259724_P.jpg?v=1738787181"},{"product_id":"pikdare-diagnostica-strisce-misurazione-glicemia-pic-glucotest-50-pezzi-pic-ean-8058090001133","title":"Bandes De Mesure Glycémie Pic Glucotest 50 Pièces Pic","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDELETTES MESURE GLICÉMIE PIC GLUCOTEST 50 PIÈCES PIC\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC GLUCOTEST\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePic Gluco•Test\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eBandelettes pour la mesure de la glycémie.\u003cbr\u003ePour glucomètre Pic Gluco Test.\u003cbr\u003eTrès petite goutte de sang : 0,3 µl\u003cbr\u003e Minimum de gêne.\u003cbr\u003e Absorption rapide, sécurité maximale.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e L'emballage contient 50 bandelettes réactives.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 0005400020010\u003c\/div\u003e","brand":"Pic","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349615055140,"sku":"927306629","price":22.43,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/927306629_P.jpg?v=1738787603"},{"product_id":"roche-diagn-d-care-glucometro-accu-chek-mobile-mgdl-iigen-accu-chek-ean-4015630063185","title":"Glucomètre Accu-chek Mobile Mg\/dl Iigen Accu-chek","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eGLUCOMÈTRE ACCU-CHEK MOBILE MG\/DL IIGEN ACCU-CHEK\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK MOBILE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHECK\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMOBILE\u003c\/h3\u003e Système de mesure de la glycémie.\u003cbr\u003e Sans bandelettes réactives.\u003cbr\u003e 50 tests sur un seul ruban.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e06383599050\u003c\/div\u003e","brand":"Accu-chek","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349659357476,"sku":"932678648","price":66.46,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/932678648_P.jpg?v=1738788522"},{"product_id":"pikdare-diagnostica-strisce-misurazione-glicemia-pic-glucotest-25-pezzi-pic-ean-8058090001126","title":"Bandes de Mesure de Glycémie Pic Glucotest 25 Pièces Pic","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDELETTES MESURE GLICÉMIE PIC GLUCOTEST 25 PIÈCES PIC\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC GLUCOTEST\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePic Gluco•Test\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eBandelettes pour la mesure de la glycémie.\u003cbr\u003ePour glucomètre Pic Gluco Test.\u003cbr\u003eTrès petite goutte de sang : 0,3 µl\u003cbr\u003e Minimum de gêne.\u003cbr\u003e Absorption rapide, sécurité maximale.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e L'emballage contient 25 bandelettes réactives.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 0005400020020\u003c\/div\u003e","brand":"Pic","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349692453156,"sku":"927306631","price":10.43,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/927306631_P.jpg?v=1738789294"},{"product_id":"lifescan-diagn-strisce-misurazione-glicemia-onetouch-select-plus-25-strisce-one-touch-ean-7613427012056","title":"Bandes de Mesure de Glycémie Onetouch Select Plus 25 Bandes One Touch","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDES DE MESURE DE GLYCÉMIE ONETOUCH SELECT PLUS 25 BANDES ONE TOUCH\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eONE TOUCH\u003cbr\u003eSelect Plus\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBandes de test\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Bandes réactives pour mesurer la glycémie.\u003cbr\u003eFournissent des résultats précis en 5 secondes.\u003cbr\u003eDe petits échantillons de sang sont nécessaires (1µl).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Elles sont sensibles aux variations naturelles des globules rouges.\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMode d’emploi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eò Insérer les bandes réactives dans le port des bandes réactives avec les barres de contact orientées vers le glucomètre.\u003cbr\u003eò En maintenant le doigt étendu et immobile, déplacer l'instrument et la bande réactive vers la goutte de sang.\u003cbr\u003e ò Toucher délicatement le canal de la bande réactive sur le bord de la goutte de sang.\u003cbr\u003e ò Attendre que le canal d'aspiration se remplisse complètement. La goutte de sang sera aspirée dans le canal capillaire et devrait se remplir complètement.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eConserver dans un endroit frais et sec à une température comprise entre 5 °C et 30 °C.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e- S'il y a de la condensation (dépôt de vapeur d'eau) sur le glucomètre, ne pas effectuer le test. Avant de réaliser le test, déplacer le glucomètre et les bandes réactives dans un endroit plus frais et sec et attendre que la surface de l'instrument sèche. - Ne pas ouvrir le flacon des bandes réactives tant que vous n'êtes pas prêt à prélever une bande et à effectuer un test. Utiliser la bande réactive immédiatement après l'avoir retirée du flacon, surtout si vous êtes dans des environnements à forte humidité.\u003cbr\u003e - Fermer hermétiquement le flacon immédiatement après utilisation, pour éviter toute contamination ou dommage. Conserver les bandes réactives non utilisées uniquement dans leur flacon d'origine. - Ne pas remettre la bande réactive utilisée dans le flacon après avoir effectué un test.\u003cbr\u003e - Ne pas réutiliser une bande réactive sur laquelle du sang ou une solution de contrôle a été appliqué. Les bandes réactives sont exclusivement à usage unique.\u003cbr\u003e - Ne pas effectuer le test avec une bande réactive pliée ou endommagée.\u003cbr\u003e - Il est possible de toucher la bande réactive à n'importe quel endroit avec des mains sèches et propres. Ne pas plier, couper ou modifier les bandes réactives de quelque manière que ce soit.\u003cbr\u003e - Lors de l'ouverture d'un nouveau flacon de bandes réactives, vérifier la date d'expiration.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Flacon contenant 25 bandes.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCode\u003c\/b\u003e 023-299\u003c\/div\u003e","brand":"One Touch","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349699072292,"sku":"926562861","price":11.92,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/926562861_P.jpg?v=1738789497"},{"product_id":"farmacare-gel-per-ultrasuoni-250-ml-farmacare","title":"Gel pour ultrasons 250 ml Farmacare","description":"\u003ct\u003e\n\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eGEL POUR ULTRASONS 250 ML FARMACARE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGel pour Ultrasons\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eGEL CONDUCTEUR POUR APPAREILS À ULTRASONS\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMode d'emploi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Appliquer directement sur la zone à traiter ou sur la zone de diagnostic. La quantité dépend de la surface d'intérêt thérapeutique ou diagnostique. Peut être enlevé avec un simple chiffon ou une serviette en papier.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Gel hydrosoluble, ne graisse pas, n'irrite pas la peau, ne contient pas de substances abrasives et ne nuit pas aux transducteurs à ultrasons des appareils.\u003cbr\u003e Se diffuse facilement de manière uniforme et est un moyen efficace de couplage entre le transducteur à ultrasons et la peau.\u003cbr\u003e Dispositif Médical CE.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Gel à base d'eau. Une pression minimale sur le transducteur suffit à maintenir le contact. Une pression excessive pourrait retirer mécaniquement Cogel® ultrasons de la zone de contact.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eIngrédients\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Aqua; propylène glycol; carbomère de sodium; disodium edta; méthylparabène.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Flacon de 250 ml\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\n\u003c\/t\u003e","brand":"Farmacare","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349728825636,"sku":"930244847","price":2.43,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/930244847_P.jpg?v=1738789958"},{"product_id":"pikdare-pic-sfigmomanometro-aneroide-con-stetofonendoscopio-pic-ean-8058090006220","title":"Sfigmomanomètre anéroïde Pic avec stéthoscope Pic","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eMANOMÈTRE ANÉROIDE PIC AVEC STÉTHOSCOPE PIC\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eManomètre Anéroide\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eAVEC STÉTHOSCOPE\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques :\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e indiqué pour un usage professionnel et domestique.\u003cbr\u003e Brassard confort avec fermeture velcro et tirant.\u003cbr\u003e Stéthoscope à haute sensibilité.\u003cbr\u003e Diamètre du cadran 50mm.\u003cbr\u003e Pratique étui avec fermeture éclair.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 00021402000000","brand":"Pic","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349736460580,"sku":"911145249","price":30.91,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/911145249_P.jpg?v=1738790066"},{"product_id":"lifescan-diagn-strisce-misurazione-glicemia-onetouch-verio-50-pezzi-one-touch-ean-7613427012612","title":"Bandes de Mesure de Glycémie Onetouch Verio 50 Pièces One Touch","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDES DE MESURE DE GLYCÉMIE ONETOUCH VERIO 50 PIÈCES ONE TOUCH\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eO\u003cfont size=\"5\"\u003eNE\u003c\/font\u003eT\u003cfont size=\"5\"\u003eOUCH\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e      Verio\u003c\/h3\u003e Dispositif médical CE.\u003cbr\u003e Les bandes réactives sont utilisées avec les appareils OneTouch Verio IQ et OneTouch Verio Pro pour la mesure quantitative des niveaux de glucose dans le sang capillaire frais entier.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Les bandes aspirent automatiquement une petite quantité de sang.\u003cbr\u003e Il est facile d'appliquer le sang sur l'un des deux côtés de la bande réactive OneTouch Verio.\u003cbr\u003e Les systèmes OneTouch Verio Pro et OneTouch Verio IQ fournissent des résultats calibrés par plasma qui permettent une comparaison facile avec les analyses de laboratoire.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Ouvrir le flacon uniquement pour prélever les bandes réactives à utiliser pour le test. Après avoir retiré une bande réactive du flacon, refermez immédiatement le couvercle du flacon hermétiquement. Utilisez la bande réactive immédiatement après l'avoir retirée du flacon. Ne pas utiliser de bandes réactives provenant d'un flacon endommagé ou resté ouvert. Écrire la date d'élimination (date d'ouverture plus 6 mois) dans l'espace prévu sur l'étiquette du flacon lors de la première ouverture. Ne pas utiliser les bandes réactives après la date d'expiration (imprimée sur l'étiquette du flacon) ou après la date d'élimination, selon la première éventualité. Évitez que de la saleté, de la nourriture ou des liquides ne tombent sur la bande réactive. Il est possible de toucher la bande réactive à n'importe quel endroit avec des mains sèches et propres. Ne pliez, ne coupez ni ne modifiez les bandes réactives de quelque manière que ce soit. Les bandes réactives sont exclusivement à usage unique. Ne jamais réutiliser une bande réactive sur laquelle du sang ou une solution de contrôle a été appliqué. Avant de réaliser le test, assurez-vous que l'appareil et les bandes réactives sont à peu près à la même température. Sur la bande réactive, appliquez uniquement la solution de contrôle OneTouch Verio ou un échantillon de sang. Après avoir effectué un test, ne remettez pas la bande réactive utilisée dans le flacon. Les mesures doivent être effectuées dans le cadre d'un contrôle médical.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservez le flacon dans un endroit frais et sec à des températures inférieures à 30°C. Ne pas réfrigérer. Tenir éloigné des sources de chaleur et de la lumière solaire directe. Conservez les bandes réactives uniquement dans leur flacon d'origine. Pour éviter les dommages ou la contamination, ne transférez pas les bandes réactives dans d'autres contenants.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 022252 \/ 022253","brand":"One Touch","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349758021924,"sku":"920368735","price":25.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/920368735_P.jpg?v=1738790291"},{"product_id":"sanofi-diagn-lancette-pungidito-mystar-sylkfeel-lancets-33-gauge-25-pezzi-mystar","title":"Lancettes Pique-Dos Mystar Sylkfeel 33 Gauge 25 Pièces Mystar","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETTES PUNGIDITO MYSTAR SYLKFEEL 33 GAUGE 25 PIÈCES MYSTAR\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMYSTAR SYLKFEEL\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMyStar\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSylkFeel\u003c\/h3\u003eLancette pungidito.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 pièces. 33 g.","brand":"Mystar","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349776797988,"sku":"923789642","price":1.57,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/923789642_P.jpg?v=1738790771"},{"product_id":"gammadis-contenitore-urina-baby-maschio-gammadis","title":"Conteneur Urine Bébé Garçon Gammadis Gammadis","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eCONTENEUR URINAIRE BÉBÉ GARÇON GAMMADIS GAMMADIS\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Gammadis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349787513124,"sku":"926647607","price":0.86,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/926647607_P.jpg?v=1738790947"},{"product_id":"sanofi-diagn-lancette-pungidito-mystar-sylkfeel-lancets-gauge-28-25-pezzi-mystar","title":"Lancettes Pungidito Mystar Sylkfeel 28 de Calibre 25 Pièces Mystar","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETTES PUNGIDITO MYSTAR SYLKFEEL LANCETS GAUGE 28 25 PIÈCES MYSTAR\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMYSTAR SYLKFEEL\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMyStar\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSylkFeel\u003c\/h3\u003eLancette pungidito recouverte de silicone.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 pièces, 28 g.","brand":"Mystar","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349790462244,"sku":"923789604","price":1.81,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/923789604_P.jpg?v=1738790997"},{"product_id":"roche-diagn-d-care-strisce-misurazione-glicemia-accu-chek-aviva-brk-retail-25-pezzi-accu-chek-ean-4015630981519","title":"Bandes de Mesure de Glycémie Accu-chek Aviva Brk Retail 25 Pièces Accu-chek","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDES DE MESURE DE GLYCÉMIE ACCU-CHEK AVIVA BRK DÉTAIL 25 PIÈCES ACCU-CHEK\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK AVIVA\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK\u003cbr\u003e               Aviva \u003c\/h3\u003e Bandelette réactive pour l'autocontrôle de la glycémie à utiliser avec l'appareil Accu-Chek. Robuste et maniable, elle est dotée d'une large zone d'aspiration en forme de Y, appelée Y-Easy Fill, qui permet une application simple et sécurisée de l'échantillon de sang avec une quantité minimale, seulement 0,6 microlitre, tant par méthode classique que par méthode AST (prélèvement de sang à partir de sites alternatifs au bout du doigt). À l'intérieur de la bandelette se trouvent 8 électrodes en or qui effectuent plus de 150 contrôles de qualité automatiques, pour garantir l'exactitude du résultat. Elles sont capables de vérifier l'intégrité de la bandelette et des réactifs en fonction de l'humidité et de la température extérieures, d'éventuels dommages à la bandelette et la quantité de sang déposée, avec un signal d'erreur en cas de sang insuffisant et la possibilité de re-dosage dans les 5 secondes. Chaque emballage de bandelettes contient un Smart Code pour le codage, dans lequel sont insérées toutes les informations relatives aux caractéristiques des bandelettes utilisées. Le flacon des bandelettes facilite l'ouverture et la fermeture grâce à un bouchon à enclenchement attaché au flacon lui-même. De plus, la substance dessicante est uniformément répartie sur les parois et offre une meilleure conservation des bandelettes.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 bandelettes.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 06991530001","brand":"Accu-chek","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349794296100,"sku":"932707565","price":14.79,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/932707565_P.jpg?v=1738791062"},{"product_id":"abbott-diabetes-care-italia-lancette-pungidito-freestyle-gauge-28-50-pezzi-freestyle-ean-5021791708536","title":"Lancettes Pique-Dos Freestyle Gauge 28 50 Pièces Freestyle","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETTES PUNGIDITO FREESTYLE GAUGE 28 50 PIÈCES FREESTYLE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eFreeStyle\u003c\/h3\u003e Lancettes pungidito pour les glucomètres. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 50 lancettes.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 7085301","brand":"Freestyle","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349945848100,"sku":"913769511","price":3.34,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/913769511_P.jpg?v=1738795905"},{"product_id":"ascensia-diagn-strisce-misurazione-glicemia-contour-next-25-pezzi-countour-ean-5016003730504","title":"Bandes de Mesure de Glycémie Contour Next 25 Pièces Countour","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDES DE MESURE DE GLYCÉMIE COUNTOUR NEXT 25 PIÈCES COUNTOUR\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eCOUNTOUR NEXT\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eContour next\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGlycémie\u003c\/h3\u003e\u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Bandes réactives pour la détermination de la glycémie.\u003cbr\u003e Les bandes réactives Contour next doivent être utilisées avec des appareils de la famille Contour next pour l'autocontrôle des personnes diabétiques ou pour des tests au chevet du patient par des professionnels de santé comme mesure quantitative du glucose dans le sang veineux et dans le sang capillaire frais prélevé au bout du doigt.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Tenir hors de portée des enfants.\u003cbr\u003e Contient des composants de petite taille qui pourraient être accidentellement ingérés et provoquer un étouffement.\u003cbr\u003e Lavez toujours soigneusement vos mains avec de l'eau et du savon, puis séchez-les bien avant et après l'exécution du test, l'utilisation de l'appareil, du dispositif de piqûre ou des bandes réactives.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservez les bandes réactives à une température comprise entre 0°C et 20°C.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 bandes réactives.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCode\u003c\/b\u003e 84507300 \u003c\/div\u003e","brand":"Countour","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349947158820,"sku":"930873688","price":11.82,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/930873688_P.jpg?v=1738795955"},{"product_id":"morgan-termoscanner-a-infrarossi-morgan-ean-6953775658034","title":"Thermoscanner A Infrarouges Morgan","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTHERMOSCANNEUR INFRAROUGE MORGAN\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMORGAN\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTHERMOSCANNEUR INFRAROUGE\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Thermomètre infrarouge sans contact qui détecte la température corporelle à distance (5 cm de la surface corporelle), rapidement (1 sec.) et avec précision. Il est possible de choisir l'échelle de température °C ou °F. Dispositif médical de classe II. \u003cbr\u003e -Précis ;\u003cbr\u003e -Sans contact ;\u003cbr\u003e -Portable, sans fil ;\u003cbr\u003e -Facile à utiliser ;\u003cbr\u003e -Fonction mémoire.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"400\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Dimensions\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e14,4 x 7,8 x 3,7 cm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Poids \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e75 g (sans batteries)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Méthode de mesure \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e infrarouge (sur le front)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Précision de mesure \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e±0,2°C (35,0°C-42,0°C)\u003cbr\u003e ±0,4°F (95,0°F - 107,6°F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Affichage \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e LED \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Mémoire \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e32 mesures \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Arrêt automatique \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e60 secondes \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Batteries \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e2 AAA (DC 3V) non incluses \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Garantie \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e2 ans \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conserver à une température de +15°C à +25°C.\u003cbr\u003e Validité en emballage intact : 24 mois. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 pièce.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 06001668 \u003c\/div\u003e","brand":"Morgan","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349949780260,"sku":"944167889","price":31.88,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/944167889_P.jpg?v=1738796059"},{"product_id":"roche-diagn-d-care-strisce-misurazione-glicemia-accu-chek-guide-25-pezzi-confezione-retail-accu-chek-ean-4015630066117","title":"Bandes de Mesure de Glycémie Accu-chek Guide 25 Pièces Emballage de Vente Accu-chek","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDELETTES DE MESURE DE LA GLYCÉMIE ACCU-CHEK GUIDE 25 PIÈCES EMBALLAGE AU DÉTAIL ACCU-CHEK\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK GUIDE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK\u003cbr\u003e Guide\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e25 Bandelettes au détail\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Accu-Chek Guide est le système de mesure de la glycémie indiqué pour les personnes diabétiques dans le cadre de l'autocontrôle à domicile et pour un usage diagnostique in vitro par le personnel de santé en milieu clinique.\u003cbr\u003e Le système Accu-Chek Guide est une solution unique, conçue pour répondre aux différents besoins des personnes diabétiques et des professionnels de la santé. Les caractéristiques du système, telles que le flacon ovale anti-basculement breveté et les nouvelles bandelettes réactives avec une large zone d'application de l'échantillon de sang, représentent autant de solutions intelligentes qui simplifient l'exécution du test glycémique.\u003cbr\u003e Le système offre une précision et une exactitude excellentes. Les bandelettes réactives Accu-Chek Guide ont été soumises à une large variété de tests, y compris des études menées sur des sites externes et des tests internes approfondis. Les résultats des études montrent que les bandelettes réactives garantissent des mesures précises et fiables dans diverses conditions.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Les bandelettes Accu-Chek Guide présentent trois caractéristiques principales :\u003cbr\u003e - Flacon ovale anti-basculement : le design innovant du flacon contenant les bandelettes empêche le basculement et facilite le retrait d'une seule bandelette à la fois. La forme ovale le rend portable et le bouchon saillant facilement ouvrable.\u003cbr\u003e - Large zone d'application de l'échantillon de sang : les nouvelles bandelettes réactives Accu-Chek Guide permettent l'application d'un petit échantillon de sang à n'importe quel endroit de la large extrémité mise en évidence en jaune et signalée intuitivement par des gouttes de sang rouges dessinées près de la zone.\u003cbr\u003e - Excellente précision (10\/10) : le système Accu-Chek Guide est conforme à la norme ISO 15197:2013\/EN ISO 15197:2015 et offre une précision supérieure aux exigences requises, garantissant des résultats fiables.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eSpécifications techniques\u003c\/u\u003e :\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"500\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAspiration capillaire de l'échantillon\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eOui\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTemps de lecture\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e\u003c4 secondes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePlage de mesure\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e10-600 mg\/dl\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePlage de température\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e4-45°C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePlage d'humidité de travail\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e10-90%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePlage d'hématocrite\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e10-65%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUtilisation en altitude\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eOui jusqu'à 3094 m au-dessus du niveau de la mer\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLiquide biologique utilisé pour l'échantillon\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eSang capillaire, veineux, néonatal et artériel\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eQuantité minimale d'échantillon\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e0,6 mcl\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAbsorption capillaire\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eOui\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMéthode d'échantillonnage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e Absorption automatique par aspiration de l'échantillon de sang\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrincipe de lecture des tests\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eÉlectrochimique - Enzyme glucose-déhygénase (GDH) dépendante du FAD\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLecteur de glycémie à utiliser\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eAccu-Chek Guide\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cu\u003ePrécision du système\u003c\/u\u003e :\u003cbr\u003e 1. Résultats de précision du système pour des concentrations de glucose inférieures à 100 mg\/dl (inférieures à 5,55 mmol\/l) :\u003cbr\u003e - dans ±5 mg\/dl (dans ±0,28 mmol\/l) : 175\/186 (94,1%);\u003cbr\u003e - dans ±10 mg\/dl (dans ±0,56 mmol\/l) : 186\/186 (100%);\u003cbr\u003e - dans ±15 mg\/dl (dans ±0,83 mmol\/l) : 186\/186 (100%).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 2. Résultats de précision du système pour des concentrations de glucose égales ou supérieures à 100 mg\/dl (égales ou supérieures à 5,55 mmol\/l) :\u003cbr\u003e - dans ±5 mg\/dl : 296\/414 (71,5%);\u003cbr\u003e - dans ±10 mg\/dl : 404\/414 (97,6%);\u003cbr\u003e - dans ±15 mg\/dl : 413\/414 (99,8%);\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 3. Résultats de précision du système pour des concentrations de glucose entre 14 mg\/ml (0,78 mmol\/l) et 578 mg\/ml (32,1 mmol\/l) :\u003cbr\u003e - dans ±15 mg\/dl ou dans ±15% (dans ±0,83 mmol\/l ou dans ±15%) : 599\/600 (99,8%).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eComposants\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Composition des réactifs :\u003cbr\u003e Médiateur 6,6%;\u003cbr\u003e Enzyme FAD-GDH 21,3%;\u003cbr\u003e Tampon 22,6%;\u003cbr\u003e Stabilisateur 0,3%;\u003cbr\u003e Composant non réactif 49,2%;\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMode d'emploi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Lire attentivement la notice des bandelettes réactives.\u003cbr\u003e Déposer l'échantillon sur la zone d'aspiration de la bandelette, mise en évidence en jaune. Attendre environ 4 secondes, pour la durée du cycle de mesure.\u003cbr\u003e La zone réactive jaune sur la bandelette fournit une confirmation visuelle de l'application correcte de l'échantillon.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Des échantillons lipémiques (triglycérides) \u003e1800 mg\/dL (\u003e20,3 mmol\/L) peuvent produire des résultats glycémiques élevés.\u003cbr\u003e Ne pas utiliser ce système si vous avez reçu une perfusion intraveineuse d'acide ascorbique.\u003cbr\u003e Ne pas utiliser ce système lors du test d'absorption du xylosé.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conserver les bandelettes à une température comprise entre 4°C et 30°C.\u003cbr\u003e Les bandelettes réactives peuvent être utilisées jusqu'à la date d'expiration indiquée sur l'emballage.\u003cbr\u003e Ceci s'applique aux bandelettes réactives d'un flacon neuf et intact, ainsi qu'aux bandelettes réactives d'un flacon déjà ouvert.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Emballage de 25 bandelettes.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 08137358001\u003c\/div\u003e","brand":"Accu-chek","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349972783396,"sku":"938807664","price":14.83,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/938807664_P.jpg?v=1738796833"},{"product_id":"bruno-farmaceutici-lancette-pungidito-bruno-25-pezzi-bruno-farmaceutici","title":"Aiguilles à Piqure Bruno 25 Pièces Bruno Farmaceutici","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETTES PUNGIDITO BRUNO 25 PIÈCES BRUNO FARMACEUTICI\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBRUNO FARMACEUTICI GLICÉMIE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Bruno Farmaceutici","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350020067620,"sku":"925498091","price":1.66,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/925498091_P.jpg?v=1738798251"},{"product_id":"artsana-chicco-chicco-bilancia-elettronica-chicco-ean-8003670880547","title":"Chicco Balance Électronique Chicco","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eCHICCO BALANCE ÉLECTRONIQUE CHICCO\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eCHICCO BALANCE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eChicco Balance Électronique \u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eBABY CONFORT\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e De forme ergonomique et compacte, elle pèse le bébé dès les premiers jours avec une capacité allant de 20 g à 20 kg. La division de 10 g permet de détecter même de petites variations de poids. Avec un programme antivibration, elle stabilise la pesée pour mesurer de manière précise et rapide le poids du bébé même lorsqu'il bouge. L'écran LCD permet une lecture facile et immédiate. Pratique, la mémorisation du dernier poids est utile. Le plateau particulièrement long permet au bébé de s'étendre complètement pendant la pesée. Au fond du plateau, la silhouette du mètre permet une mesure indicative de la hauteur jusqu'à 55 cm.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 5577","brand":"Chicco","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350050836772,"sku":"924729256","price":54.31,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/924729256_P.jpg?v=1738799073"},{"product_id":"bruno-farmaceutici-strisce-misurazione-glicemia-bruno-gd40-delta-25-pezzi-bruno-farmaceutici","title":"Bandes de Mesure Glycémie Bruno Gd40 Delta 25 Pièces Bruno Pharmaceutiques","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDES DE MESURE DE GLICÉMIE BRUNO GD40 DELTA 25 PIÈCES BRUNO PHARMACEUTIQUES\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBRUNO PHARMACEUTIQUES GLICÉMIE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003cfont size=\"6\"\u003e\u003cb\u003eGD40\u003c\/b\u003e\u003c\/font\u003e \u003cbr\u003e \u003cfont size=\"5\"\u003eDELTA\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eBande réactive glycémie\/\u003cbr\u003e hématocrite \/ hémoglobine\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e- Petit échantillon de sang\u003cbr\u003e    (1,1 µL)\u003cbr\u003e - Pas besoin de codage\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u0026gt; Pour usage diagnostique in vitro (uniquement pour usage externe).\u003cbr\u003e \u0026gt; Usage unique uniquement.\u003cbr\u003e \u0026gt; Le personnel médical et les autres opérateurs effectuant des contrôles sur plusieurs patients à l'aide de ce système doivent manipuler tous les composants qui entrent en contact avec le sang humain, y compris les objets désinfectés, afin de prévenir la transmission de maladies infectieuses.\u003cbr\u003e \u0026gt; Lire la notice et le Manuel du propriétaire du Système de contrôle de la glycémie avant d'utiliser cette bande réactive. Utiliser exclusivement des bandes réactives Bruno GD40 DELTA avec le Système de contrôle de la glycémie Bruno GD40 DELTA pour garantir la précision des résultats et maintenir la validité de la couverture de la garantie du fabricant.\u003cbr\u003e \u0026gt; Si le test est effectué sur des patients ayant une pression artérielle particulièrement basse ou en état de choc, il est possible que les résultats ne soient pas précis.\u003cbr\u003e \u0026gt; Ne pas utiliser le Système de contrôle de la glycémie avec les bandes réactives Bruno GD40 sur des patients en état critique. La détection du sang capillaire à partir des sites appropriés n'est pas recommandée si le résultat du suivi de la glycémie indique une hyperglycémie (au-dessus de 600 mg\/dL (33,3 mmol\/L)), car la circulation périphérique est altérée et le niveau physiologique de glucose pourrait ne pas être réel. Les résultats peuvent être influencés par les circonstances suivantes : déshydratation sévère due à une acidocétose diabétique, stress hyperglycémique, coma hyperosmolaire non cétonique, choc, insuffisance cardiaque décompensée NYHA de Classe IV, ou une artériopathie occlusive périphérique.\u003cbr\u003e \u0026gt; Garder les bandes réactives et les lancettes hors de portée des enfants. En cas d'ingestion, demander immédiatement l'assistance d'un médecin.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eUsage prévu\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Les bandes réactives Bruno GD40 DELTA, utilisées avec le Système de contrôle de la glycémie, permettent au patient à domicile et au personnel médical de mesurer les niveaux de glycémie. Des échantillons de sang fraîchement prélevés d'un doigt doivent être utilisés. Le système ne peut pas être utilisé pour le diagnostic ou le dépistage du diabète sucré.\u003cbr\u003e Le personnel médical peut effectuer des tests sur des échantillons de sang veineux et capillaire ; pour l'auto-examen, effectuer des tests uniquement sur des échantillons de sang capillaire entier. Utiliser uniquement de l'héparine pour l'anticoagulation du sang entier.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eLimitations\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u0026gt; Hématocrite : le niveau d'hématocrite est limité entre 0 % et 70 %. Si vous ne connaissez pas votre niveau d'hématocrite, consultez votre médecin.\u003cbr\u003e \u0026gt; Utilisation néonatale : cette bandelette réactive peut être utilisée pour des tests sur des nouveau-nés.\u003cbr\u003e \u0026gt; Cette bandelette réactive est utilisée pour effectuer des tests sur des échantillons de sang veineux, capillaire, artériel et néonatal prélevés récemment.\u003cbr\u003e \u0026gt; Métabolites : une concentration normale de dopamine, L-dopa, méthyldopa, acide urique, acide ascorbique et acétaminophène dans le sang n'affecte pas de manière significative les résultats du test de glycémie.\u003cbr\u003e \u0026gt; Effets lipémiques : une concentration de triglycérides dans le sang allant jusqu'à 3000 mg\/dL (33,9 mmol\/L) n'affecte pas de manière significative les résultats ; des niveaux plus élevés peuvent influencer les résultats.\u003cbr\u003e \u0026gt; Effets de l'altitude : des altitudes allant jusqu'à 3275 m (10 742 ft) n'affectent pas les résultats du test.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation et manipulation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eIMPORTANT :\u003c\/b\u003e n'utilisez pas les bandelettes réactives si elles sont périmées.\u003cbr\u003e \u0026gt; Conservez les bandelettes réactives dans un endroit frais et sec à une température comprise entre 4°C et 30°C (39,2°F et 86,0°F) et une humidité relative inférieure à 85 %.\u003cbr\u003e \u0026gt; Gardez les bandelettes réactives à l'abri de la lumière directe du soleil. Ne conservez pas les bandelettes dans un environnement à forte humidité.\u003cbr\u003e \u0026gt; Ne touchez pas les bandelettes réactives avec des mains mouillées.\u003cbr\u003e \u0026gt; Ne pliez pas, ne coupez pas et ne modifiez pas la bandelette réactive.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eTest de glycémie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e\u003cb\u003eLAVEZ ET SÉCHEZ VOS MAINS AVANT D'EXÉCUTER LE TEST.\u003c\/b\u003e\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e La lancette et la bandelette réactive utilisées constituent un risque biologique potentiel.\u003cbr\u003e Éliminez-les de manière appropriée conformément aux réglementations locales.\u003cbr\u003e Pour plus d'informations, consultez le Manuel du propriétaire.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterprétation des résultats\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Les valeurs de glycémie mesurées fournissent des résultats équivalents au plasma et sont affichées en mg\/dL.\u003cbr\u003e \u003cb\u003e\u003cu\u003e Valeurs de référence\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"400\"\u003e \u003ctr bgcolor=\"C0C0C0\"\u003e\n\u003ctd\u003eMoment de la journée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003ePlage de glucose plasmatique normale chez les personnes non diabétiques\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eÀ jeun et avant les repas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e\u0026lt; 100 mg\/dL (5,6 mmol\/L)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e2 heures après un repas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e\u0026lt; 140 mg\/dL (7,8 mmol\/L)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e Source : American Diabetes Association (2012). Recommandations de pratique clinique. Diabetes Care, 35 (Supplément 1) : S1-100.\u003cbr\u003e \u003cb\u003e\u003ci\u003e Pour déterminer la plage de référence personnelle, consultez votre médecin.\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003e\u003cu\u003e Résultats incertains ou contradictoires\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Si les résultats du test sont anormaux ou en contradiction avec l'état de santé perçu :\u003cbr\u003e \u0026gt; Assurez-vous que la fenêtre de confirmation de la bandelette réactive est complètement remplie de sang.\u003cbr\u003e \u0026gt; Vérifiez la date d'expiration des bandelettes réactives.\u003cbr\u003e \u0026gt; Vérifiez les performances du glucomètre en cours d'utilisation et de la bandelette réactive à l'aide des solutions de contrôle.\u003cbr\u003e \u003cb\u003e Remarque :\u003c\/b\u003e Notez que des niveaux de glycémie anormalement élevés ou bas peuvent être le symptôme d'une condition médicale grave. Si la plupart des résultats sont anormalement élevés ou bas, consultez le médecin traitant.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eTests de contrôle de la qualité\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Les solutions de contrôle contiennent une quantité connue de glucose capable de réagir avec les bandelettes réactives. Il est possible de vérifier la performance de l'appareil, de la bandelette réactive et de la technique utilisée en comparant les résultats de la solution de contrôle avec la plage imprimée sur l'emballage de la bandelette réactive. Le contrôle régulier garantit que les résultats des tests sont précis. Pour des instructions complètes, consultez le Manuel du propriétaire.\u003cbr\u003e \u003cb\u003eIMPORTANT :\u003c\/b\u003e la plage de référence des solutions de contrôle peut varier avec chaque nouvelle bandelette réactive. Assurez-vous de vérifier la plage sur l'emballage de la bandelette actuellement utilisée.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eComposants chimiques\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u0026gt; Glucose déshydrogénase (E. coli) 8%\u003cbr\u003e \u0026gt; Protecteur enzymatique 8%\u003cbr\u003e \u0026gt; Système navette d'électrons 55%\u003cbr\u003e \u0026gt; Ingrédients non réactifs 29%\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInformations supplémentaires pour le personnel médical\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Lors de l'exécution de tests sur des échantillons de sang des patients, portez toujours des gants et respectez les procédures et réglementations de contrôle des risques biologiques de votre établissement. Utilisez uniquement des échantillons de sang entier fraîchement prélevés. Le personnel médical peut utiliser les bandelettes réactives pour effectuer des tests sur des échantillons de sang entier veineux et capillaire.\u003cbr\u003e Taille de l'échantillon : 1,1 µg\u003cbr\u003e Temps de réaction : 5 secondes\u003cbr\u003e Plage de mesure du système : de 10 mg\/dL à 600 mg\/dL\u003cbr\u003e Plage de l'hématocrite : de 0% à 70%\u003cbr\u003e \u003cb\u003e\u003cu\u003ePrécision\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dans le tableau suivant, la fréquence à laquelle Bruno GD40 DELTA atteint cet objectif est indiquée. Le tableau est basé sur une étude menée sur 100 patients (le test a été répété six fois sur chaque patient) pour vérifier le niveau de performance de Bruno GD40 par rapport aux résultats de référence.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"400\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePour des résultats avec un glucose \u003c 100 mg\/dL (5,5 mmol\/L), pourcentage (nombre) de résultats obtenus avec Bruno GD40 DELTA qui ne s'écartaient pas de plus de ± 15 mg\/dL (0,83 mmol\/L) de la méthode de référence. \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e100% (192\/192)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePour des résultats avec un glucose ≥ 100 mg\/dL (5,5 mmol\/L), pourcentage (nombre) de résultats obtenus avec Bruno GD40 DELTA qui ne s'écartaient pas de plus de ± 15% de la méthode de référence.\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e98,0% (400\/408)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003e\u003cu\u003ePrécision\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Le coefficient de variation (%) est inférieur à 5% tant pour la précision intermédiaire que pour la répétabilité.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Emballage de 25 pièces.","brand":"Bruno Farmaceutici","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350071284004,"sku":"970302093","price":25.06,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/970302093_P.jpg?v=1738799682"},{"product_id":"biochemical-diagn-strisce-misurazione-glicemia-ogcare-25-pezzi-biochemical-ean-8032937231051","title":"Bandes de Mesure de Glycémie Ogcare 25 Pièces Biochemical","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSTRIPS DE MESURE DE GLYCÉMIE OGCARE 25 PIÈCES BIOCHIMIQUE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eOGCare\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Bandes de Glucose\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eLe produit est destiné à être utilisé en complément de l'appareil de surveillance du niveau de glucose dans le sang OGCare.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 pièces.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eRéf.\u003c\/b\u003e 3800073\u003c\/div\u003e","brand":"Biochemical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350122271012,"sku":"924523525","price":9.29,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/924523525_P.jpg?v=1738800583"},{"product_id":"gima-pulsossimetro-da-dito-pulsoximetro-oxy-3-con-display-per-misurazione-diossigeno-nel-sangue-e-battito-cardiaco-con-cordino-e-batterie-gima-ean-8023279350906","title":"Pulsossimètre À Doigt Pulsoximètre Oxy-3 Avec Affichage Pour Mesurer Le Dioxygène Dans Le Sang Et Le Pouls Avec Cordons Et Piles Gima","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePULSOMÈTRE À DOIGT PULSOXIMÈTRE OXY-3 AVEC ÉCRAN POUR LA MESURE DE L'OXYGÈNE DANS LE SANG ET DU RYTHME CARDIAQUE AVEC CORDON ET PILES GIMA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eGIMA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePULSOXIMÈTRE OXY-3\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eDispositif portable facile à utiliser. \u003cbr\u003e Mesure le niveau d'oxygène et le rythme.\u003cbr\u003e Dispositif médical de classe IIa\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques principales :\u003c\/b\u003e \u003cbr\u003e • Fonctionnement simple, conception compacte et légère, portable.\u003cbr\u003e • Faible consommation d'énergie.\u003cbr\u003e • Écran Sp02, SpO2, forme d'onde, rythme, histogramme du rythme.\u003cbr\u003e • 2 piles alcalines AAA incluses.\u003cbr\u003e • Indication de batterie faible, arrêt automatique.\u003cbr\u003e • S'adapte à de nombreuses tailles de doigts, des enfants aux adultes.\u003cbr\u003e • Revêtement doux en silicone, antidérapant.\u003cbr\u003e • Pince résistante, non intrusive, ne comprime pas.\u003cbr\u003e • Écran orientable dans 4 directions.\u003cbr\u003e • Emballé en blister.\u003cbr\u003e • Manuel utilisateur en anglais, italien, espagnol, français.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 35090\u003c\/div\u003e","brand":"Gima","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350168899876,"sku":"924994736","price":18.2,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/924994736_P.jpg?v=1738801408"},{"product_id":"corman-abbott-diagn-strisce-misurazione-glicemia-freestyle-optium-test-strips-50-pezzi-senza-calibrazione-freestyle-ean-5021791990771","title":"Bandes De Mesure Glycémie Freestyle Optium Test Strips 50 Pièces Sans Calibration Freestyle","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDELETTES DE MESURE DE GLYCÉMIE FREESTYLE OPTIUM 50 PIÈCES SANS CALIBRAGE FREESTYLE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eFREESTYLE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eFreeStyle Optium\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eBANDELETTES DE MONITORING\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Système de surveillance de la glycémie. Utilisables avec le système FreeStyle Lite.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 et 50 bandelettes.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 9907675 \/ 9907775","brand":"Freestyle","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350200193316,"sku":"924961372","price":24.99,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/924961372_P.jpg?v=1738802195"},{"product_id":"pikdare-bracciale-per-misuratore-di-pressione-pic-22-42-pic-ean-8058090006473","title":"Bracelet pour Sphygmomanomètre Pic 22-42 Pic","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBRACELET POUR MANOMÈTRE PIC 22-42 PIC\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e BRACELET POUR MANOMÈTRE PIC 22-42 \u003c\/h3\u003e","brand":"Pic","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350205403428,"sku":"970448890","price":30.42,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/970448890_P.jpg?v=1738802321"},{"product_id":"roche-diagn-d-care-lancette-pungidito-accu-chek-fastclix-24-pezzi-accu-chek-ean-4015630056989","title":"Aiguilles de lancette Accu-chek Fastclix 24 pièces Accu-chek","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETTES PUNGIDITO ACCU-CHEK FASTCLIX 24 PIÈCES ACCU-CHEK\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK FASTCLIX\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eAccu-Check\u003cbr\u003e FASTCLIX\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Pour un prélèvement délicat.\u003cbr\u003e Le prélèvement de sang par la piqûre d'une lancette est une étape fondamentale du test de la glycémie et pour de nombreuses personnes atteintes de diabète, il s'agit d'un moment critique, en raison de la douleur et de l'inconfort qui peuvent être ressentis. C'est pourquoi il est important que le pungidito réduise la douleur et simplifie les étapes du prélèvement.\u003cbr\u003e Le produit intègre la technologie clixmotion* qui rend le prélèvement délicat, grâce au mouvement rapide de la lancette, qui réduit les dommages aux tissus et la douleur qui en résulte.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e *Technologie clixmotion:\u003cbr\u003e Mouvement guidé, sans vibrations.\u003cbr\u003e Mécanisme Soft Stop, avec retour rapide.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Emballage contenant 24 lancettes.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e05642078001\u003c\/div\u003e","brand":"Accu-chek","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350242234660,"sku":"939135733","price":2.37,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/939135733_P.jpg?v=1738803610"},{"product_id":"bioseven-diagn-strisce-misurazione-glicemia-linea-d-oro-25-pezzi-linea-d","title":"Bandes de Mesure de Glycémie Ligne D'Or 25 Pièces Ligne D","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDES DE MESURE DE GLYCÉMIE LIGNE D OR 25 PIÈCES LIGNE D\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Linea D","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350253965604,"sku":"934480017","price":14.94,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/934480017_P.jpg?v=1738804053"},{"product_id":"bioseven-diagn-lancette-pungidito-linea-d-piuma-soft-gauge-30-50-pezzi-linea-d","title":"Lancettes Pique-doigts Ligne D Piuma Soft Gauge 30 50 Pièces Ligne D","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETTES PUNGIDITO LIGNE D PIUMA SOFT GAUGE 30 50 PIÈCES LIGNE D\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBIOSEVEN\u003cbr\u003e ligneD PIUMA\u003cbr\u003e SOFT 30G\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dispositif Médical CE Classe IIA.\u003cbr\u003e Lancette stérile à usage unique pour prélèvement capillaire.\u003cbr\u003e L'aiguille est coupée électroniquement pour des injections indolores. La lancette est stérilisée et validée par des radiations gamma.\u003cbr\u003e La lancette est facile à utiliser et s'adapte aux principaux dispositifs disponibles sur le marché.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eComposants\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Acier inoxydable AISI 304, PCTG, PE, PET.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Validité à emballage intact : 60 mois.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Disponibles en boîtes de 25 et 50 pièces. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e BIO030 (25 lancettes) \/\u003cbr\u003e BIO034 (50 lancettes) \u003c\/div\u003e","brand":"Linea D","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350280900900,"sku":"933446116","price":5.25,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/933446116_P.jpg?v=1738804596"},{"product_id":"menarini-diagn-strisce-misurazione-glicemia-glucofix-tech-sensor-25-pezzi","title":"Bandes de Mesure Glycémie Glucofix Tech Sensor 25 Pièces","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDES DE MESURE DE GLYCÉMIE GLUCOFIX TECH SENSORS 25 PIÈCES \u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGLUCOFIX\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Capteurs pour la glycémie.\u003cbr\u003e Utilisez les capteurs GLUCOFIX TECH Sensor uniquement avec les instruments de la gamme GLUCOFIX TECH pour la détermination quantitative du niveau de glucose dans le sang capillaire frais. La gamme GLUCOFIX TECH comprend les instruments suivants : GLUCOFIX TECH pour la détermination du glucose dans le sang, GLUCOFIX TECH 2K et GLUCOFIX TECH GK pour la détermination du glucose et du p-hydroxybutyrate (bêta-cétone).\u003cbr\u003e Les capteurs GLUCOFIX TECH Sensor sont un dispositif médical-diagnostique in vitro.\u003cbr\u003e Les capteurs ont été conçus pour le suivi et l'autocontrôle des niveaux de glucose dans le sang des personnes atteintes de diabète sucré ; ils peuvent également être utilisés en milieu hospitalier par du personnel médical. Leur utilisation n'est pas prévue pour le diagnostic ou le dépistage du diabète ni pour les nouveau-nés. Ne modifiez pas votre traitement sur la base des résultats des tests sans avoir d'abord consulté un médecin ou du personnel médical.\u003cbr\u003e Le glucose présent dans l'échantillon de sang se lie aux réactifs présents sur le capteur et cette réaction produit un léger courant électrique dont l'intensité est proportionnelle à la concentration de glucose dans le sang. L'instrument mesure ce courant et calcule les valeurs glycémiques.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMode d'emploi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Pour obtenir des résultats de test précis, laissez les capteurs et l'instrument s'adapter à l'environnement pendant au moins 30 minutes avant de contrôler le glucose dans le sang. Les conditions de fonctionnement sont : température 5-45 °C (41-113 °F) ; humidité relative 20-90%.\u003cbr\u003e 1. Prenez 1 capteur du flacon avec des mains propres et sèches.\u003cbr\u003e - Les capteurs sont exclusivement à usage unique. Ne pas utiliser les capteurs s'ils sont mouillés, endommagés ou conservés dans un flacon endommagé.\u003cbr\u003e - Fermez hermétiquement le bouchon du flacon immédiatement après avoir prélevé le capteur.\u003cbr\u003e - Utilisez le capteur immédiatement.\u003cbr\u003e 2. Insérez un nouveau capteur dans l'ouverture des capteurs sur l'instrument. Le symbole de la goutte commencera à clignoter sur l'écran.\u003cbr\u003e 3. Prélevez un échantillon de sang en utilisant un stylo piqueur et une nouvelle lancette, en suivant les instructions d'utilisation correspondantes.\u003cbr\u003e 4. Approchez la goutte de sang de l'extrémité du capteur jusqu'à ce que le viseur de contrôle soit plein.\u003cbr\u003e - Ne testez pas le sang qui coule ou qui s'étend du site de ponction.\u003cbr\u003e - Ne frottez pas le sang sur le capteur.\u003cbr\u003e - Ne pressez pas fortement le capteur sur le site de ponction.\u003cbr\u003e - Ne touchez pas le capteur lorsque l'instrument a commencé le compte à rebours.\u003cbr\u003e 5. Le résultat du test apparaîtra à l'écran dès que le test sera terminé.\u003cbr\u003e 6. Appuyez sur le bouton d'éjection pour retirer le capteur.\u003cbr\u003e - Une fois utilisés pour le suivi de la glycémie, les capteurs et les lancettes deviennent des déchets à risque biologique ; ils doivent donc être éliminés conformément aux réglementations locales concernant les déchets à risque biologique.\u003cbr\u003e - Si les résultats du test ne sont pas cohérents avec l'état de santé perçu :\u003cbr\u003e • assurez-vous d'avoir effectué le test correctement, comme expliqué dans le manuel d'utilisation. Ensuite, effectuez un test de contrôle pour vérifier que le système fonctionne correctement. Si du sang a été utilisé du paume ou de l'avant-bras, répétez le test en utilisant un échantillon de sang prélevé du bout du doigt (ne pas utiliser un site de prélèvement alternatif). Si le résultat du test continue à ne pas être cohérent avec l'état de santé perçu, consultez un médecin ou du personnel médical.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - Gardez l'instrument, les capteurs et les autres composants hors de portée et de la vue des enfants. Les petites pièces peuvent présenter un risque d'étouffement.\u003cbr\u003e - Manipulez le flacon et les capteurs avec des mains propres et sèches.\u003cbr\u003e - Éliminez le flacon et les capteurs usagés conformément aux réglementations locales.\u003cbr\u003e - Manipuler le sang peut être dangereux. Vous ou d'autres pourriez être infectés par des micro-organismes pathogènes en raison de procédures incorrectes ou imprécises. Faites preuve d'une extrême prudence lors de la manipulation du sang, des capteurs, des lancettes et de l'instrument.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eLimitations\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - Ne pas utiliser d'échantillons de plasma ou de sérum.\u003cbr\u003e - Ne pas analyser des échantillons de sang veineux ou artériel.\u003cbr\u003e - Ne pas tester des échantillons prélevés sur des nouveau-nés.\u003cbr\u003e - Les résultats du test ne sont pas influencés par l'altitude jusqu'à 3150 m d'altitude.\u003cbr\u003e - Plage d'hématocrite autorisée : 10-70%.\u003cbr\u003e - La cyclodextrine et ses métabolites (maltose, maltotriose et maltotetraose) n'influencent pas significativement les résultats du test.\u003cbr\u003e - La dopamine (\u003e0,1 mg\/dl), L-Dopa (\u003e3 mg\/dl) et le paracétamol (\u003e15 mg\/dl) peuvent influencer les résultats.\u003cbr\u003e - Les résultats du système ne sont pas influencés par une pression partielle d'oxygène (p02) de l'échantillon entre 52-115 mmHg (6,9-15,3 kPa).\u003cbr\u003e En dessous de 52 mmHg (6,9 kPa), le système surestimera les niveaux de glucose, tandis qu'au-dessus de 1115 mmHg (15,3 kPa), la mesure effectuée par le système sera sous-estimée.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservez le flacon des capteurs dans un endroit sec (UR 20-90 %), à une température de 4-30 °C (39,2-86 °F). Ne pas congeler. Évitez la chaleur et la lumière solaire directe.\u003cbr\u003e Conservez tous les capteurs non utilisés dans le flacon d'origine et après en avoir prélevé un, fermez hermétiquement le bouchon pour préserver la qualité. Ne transférez pas les capteurs dans d'autres contenants.\u003cbr\u003e Ne pas utiliser les capteurs après la date d'expiration.\u003cbr\u003e Validité après ouverture : 12 mois.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 bandes.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCode.\u003c\/b\u003e 48585\u003c\/div\u003e","brand":"A.menarini Diagnostics","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350388707620,"sku":"938766793","price":13.13,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/938766793_P.jpg?v=1738807058"},{"product_id":"menarini-diagn-strisce-misurazione-chetonemia-glucomen-areo-b-ketone-sensor-10-pezzi-glucomen","title":"Bandes de Mesure de Cétonémie Glucomen Areo B-ketone Capteur 10 Pièces Glucomen","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBANDES DE MESURE DE CÉTONÉMIE GLUCOMEN AREO B-KETONE SENSOR 10 PIÈCES GLUCOMEN\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGLUCOMEN AREO\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGlucoMen\u003cbr\u003e areo \u003ci\u003eB-Ketone Sensor\u003c\/i\u003e\n\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dispositif médical-diagnostique \u003ci\u003ein vitro\u003c\/i\u003e.\u003cbr\u003e Capteurs pour l'autocontrôle de la cétonémie avec l'instrument GlucoMen areo 2K.\u003cbr\u003e Ce sont des capteurs destinés à la détermination quantitative du bêta-hydroxybutyrate (BOHB ou bêta-cétone) dans le sang entier capillaire frais.\u003cbr\u003e Utilisez les capteurs GlucoMen areo Beta-Ketone Sensor uniquement avec l'instrument GlucoMen areo 2K. \u003cbr\u003e Le système GlucoMen areo 2K a été conçu pour le suivi et l'autocontrôle à domicile des niveaux de glucose et de bêta-cétone dans le sang et peut également être utilisé en milieu hospitalier par du personnel médical.\u003cbr\u003e L'utilisation du système n'est pas prévue pour le diagnostic ou le dépistage de la cétonémie (DKA) ni pour une utilisation chez les nouveau-nés.\u003cbr\u003e Ne modifiez pas le traitement sur la base des résultats des tests de cétonémie sans avoir d'abord consulté un médecin ou un personnel médical.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCaractéristiques générales\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"550\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eMesure de la cétonémie\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003ebêta-hydroxybutyrate (BOHB ou bêta-cétone) dans le sang\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eComposition enzymatique (par cm\u003csup\u003e2\u003c\/sup\u003e d'une bandelette réactive pour la mesure de la cétonémie\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e- D-3-hydroxybutyrate déshydrogénase (\u003ci\u003ePseudomonas sp.\u003c\/i\u003e) 1,5% p\/p\u003cbr\u003e - coenzyme (NAD+), 0,7% p\/p\u003cbr\u003e - médiateur redox : 1,10-phénanthroline-5,6-dione, 20,0% p\/p\u003cbr\u003e - substances non réactives : 77,8% p\/p\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eUnité de mesure\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBêta-cétone\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003emmol\/L (non modifiable)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eIntervalle de mesure\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBêta-cétone\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003e0,1-8,0 mmol\/L\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eTemps de réponse\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBêta-cétone\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003e8 secondes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eVolume d'échantillon\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBêta-cétone\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003e0,8 microL\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003ePlage d'acceptabilité de l'hématocrite\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBêta-cétone\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003eeffectue automatiquement la compensation de la mesure en fonction de l'hématocrite dans la plage de 20-60%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eCalibration et traçabilité\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003ele système GlucoMen areo 2K a été calibré sur les valeurs de référence du plasma déterminées avec une procédure Stanbio Beta-Hydroxybutyrate LiquiColor, Procédure No. 2440 (Stanbio Laboratory, 1261 North Main Street, Boerne, Texas 78006). L'analyseur utilisant le kit Stanbio (procédure de mesure de référence secondaire) a été calibré avec une série de standards contenant du bêta-hydroxybutyrate (calibrateurs primaires) préparés par méthode gravimétrique au Stanbio Laboratory.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eÉchantillon\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003esang entier capillaire frais\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eCodage des capteurs\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003enon requis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eHygiène\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003eexpulsion automatique de la bandelette réactive par le bouton d'expulsion dédié\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eÉchantillonnage\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003easpiration automatique de l'échantillon de sang par capillarité\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eEnvironnement opérationnel\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBêta-cétone\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003eintervalle de température : 10-40°C\u003cbr\u003e humidité relative : \u0026lt;85%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMode d'emploi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Introduisez un nouveau capteur GlucoMen areo Beta-Ketone Sensor (couleur violet clair) dans l'ouverture pour l'insertion des capteurs. Le symbole de la goutte commencera à clignoter sur l'affichage et le symbole cétones \"Keth\" apparaîtra en bas à gauche. Si rien n'apparaît sur l'affichage, retirez le capteur, réinsérez-le dans l'ouverture et attendez que le symbole de la goutte commence à clignoter.\u003cbr\u003e 2. Maintenez l'extrémité du capteur en contact avec la goutte de sang jusqu'à ce que le viseur de contrôle soit rempli. Un signal sonore sera émis (s'il est activé) et l'affichage affichera un compte à rebours.\u003cbr\u003e 3. Lire les résultats du test. Un signal sonore annoncera l'apparition sur l'écran du résultat du test avec le symbole cétones \"Keth\". Le symbole clignotera jusqu'à l'extinction de l'instrument.\u003cbr\u003e 4. Pour retirer le capteur, appuyez sur le bouton d'éjection. L'instrument s'éteindra.\u003cbr\u003e Ne pas utiliser les capteurs GlucoMen areo Beta-Ketone Sensor pour tester des échantillons prélevés sur des sites alternatifs : utiliser exclusivement du sang capillaire frais prélevé au bout des doigts.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Les capteurs GlucoMen areo Beta-Ketone Sensor sont à utiliser exclusivement pour un usage diagnostique in vitro (uniquement pour un usage externe).\u003cbr\u003e Les résultats pourraient être incorrects si le patient est déshydraté, gravement hypertendu, en état de choc ou en état hyperosmolaires.\u003cbr\u003e Ne pas tester des patients dans des conditions de santé critiques.\u003cbr\u003e Si les résultats du test de cétonémie sanguine ne sont pas compatibles avec l'état de santé perçu par le patient malgré le respect de toutes les instructions indiquées dans le manuel d'utilisation de l'instrument GlucoMen areo 2K, contactez le médecin ou le professionnel de santé référent.\u003cbr\u003e Ne jamais apporter de modifications significatives au plan de contrôle du diabète sans en avoir d'abord parlé à votre médecin.\u003cbr\u003e Conservez l'instrument, les capteurs et les autres composants du système hors de portée des enfants. Les petites pièces peuvent présenter un risque d'étouffement.\u003cbr\u003e Manipulez les capteurs avec des mains propres et sèches.\u003cbr\u003e Éliminez les lancettes (aiguilles) et les capteurs usagés conformément aux réglementations locales.\u003cbr\u003e Manipuler le sang peut être dangereux ; faites preuve d'une extrême prudence en manipulant le sang, les capteurs, les lancettes (aiguilles) et l'instrument.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservez le blister en aluminium des capteurs à une température de 4-30°C ; ne pas congeler et ne pas réfrigérer.\u003cbr\u003e Évitez l'exposition à l'humidité, à la chaleur et à la lumière solaire directe. Ne pas utiliser les capteurs après la date d'expiration car cela pourrait entraîner des résultats incorrects.\u003cbr\u003e Vérifiez la date d'expiration indiquée sur le blister en aluminium.\u003cbr\u003e Les bandelettes GlucoMen areo Beta-Ketone Sensor sont emballées individuellement dans des blisters en aluminium, avec une validité de 18 mois à partir de la date de fabrication.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Emballage de 10 pièces.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 48530\u003c\/div\u003e","brand":"Glucomen","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350425571620,"sku":"938766565","price":14.86,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/938766565_P.jpg?v=1738807601"}],"url":"https:\/\/bfarma.ch\/collections\/strumenti-diagnostici.oembed?page=9","provider":"BFarma.it","version":"1.0","type":"link"}