{"product_id":"federfarma-co-profar-apparecchio-per-aerosol-new-nebone-profar","title":"Profar Appareil Pour Aérosol New Nebone Profar","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePROFAR APPAREIL POUR AÉROSOL NEW NEBONE PROFAR\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePROFAR ÉLECTROMÉDICAUX\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eAérosol New Nebone\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Aérosol compact, facile à utiliser et à nettoyer, indiqué pour le traitement de toutes les affections chroniques et aiguës de l'appareil respiratoire.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"3\"\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentation\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e230 V\u003cbr\u003e ∼50 Hz\u003cbr\u003e 130 VA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePression max\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e1,8 ±0,3 bar\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDébit d'air au compresseur\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e9 l\/min environ\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNiveau sonore (à 1 m)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e54 dB (A) environ\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eContinu\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eConditions de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eTempérature : min. 10 °C, max. 40 °C\u003cbr\u003e Humidité de l'air : min. 10 %, max. 95 %\u003cbr\u003e Pression atmosphérique : min. 69 kPa ; max. 106 kPa\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eConditions de stockage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eTempérature : min. -25 °C ; max. 70 °C\u003cbr\u003e Humidité de l'air : min. 10 % ; max. 95 %\u003cbr\u003e Pression atmosphérique : min. 69 kPa ; max. 106 kPa\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNébuliseur RF7 à double vitesse\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eCapacité minimale de médicament : 2 ml\u003cbr\u003e Capacité maximale de médicament : 8 ml\u003cbr\u003e Pression de fonctionnement (avec nébulisation) : 0,65 bar\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e14,5 (L) x 14 (P) x 10,5 (H) cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e1,3 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cb\u003eMode d'emploi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Lavez-vous soigneusement les mains et nettoyez l'appareil. Le flacon et les accessoires sont à usage personnel uniquement afin d'éviter tout risque d'infection par contagion. Cet appareil est adapté à l'administration de substances médicinales et non médicinales, pour lesquelles une administration par voie aérosol est prévue, ces substances doivent néanmoins être prescrites par un médecin. En cas de substances trop denses, une dilution avec une solution saline appropriée peut être nécessaire, selon la prescription médicale.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Pendant l'application, il est conseillé de se protéger adéquatement contre d'éventuelles gouttes.\u003cbr\u003e Insérez le câble d'alimentation dans une prise électrique correspondant à la tension de l'appareil. À la fin de l'utilisation de l'appareil, retirez la fiche de la prise de courant, celle-ci doit être positionnée de manière à ce qu'il ne soit pas difficile de la déconnecter du réseau électrique. Insérez l'embout dans la partie supérieure. Insérez le sélecteur de vitesse dans la partie supérieure. Versez le médicament prescrit par le médecin dans la partie inférieure. Fermez le nébuliseur en tournant la partie supérieure dans le sens des aiguilles d'une montre. Connectez les accessoires.\u003cbr\u003e Asseyez-vous confortablement en tenant le nébuliseur, placez l'embout buccal dans votre bouche ou utilisez l'embout nasal ou le masque. Si vous utilisez l'accessoire masque, placez-le sur votre visage avec ou sans l'utilisation de l'élastique. Mettez l'appareil en marche en actionnant l'interrupteur et inspirez et expirez profondément. Il est conseillé, après l'inspiration, de retenir votre souffle un instant afin que les gouttelettes d'aérosol inhalées puissent se déposer. Expirez ensuite lentement.\u003cbr\u003e À la fin de l'application, éteignez l'appareil et débranchez-le. Si après la séance thérapeutique un dépôt d'humidité est visible à l'intérieur du tube, déconnectez le tube du nébuliseur et séchez-le avec la ventilation du compresseur lui-même ; cette action évite les éventuelles proliférations de moisissures à l'intérieur du tube.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eNébuliseur RF7 à double vitesse\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Professionnel, rapide, indiqué pour l'administration de tous les types de médicaments, y compris les plus coûteux, même chez les patients atteints de pathologies chroniques. Grâce aux géométries des conduits internes du nébuliseur RF7 Dual Speed, une granulométrie appropriée et active pour le traitement jusqu'aux voies respiratoires inférieures a été obtenue.\u003cbr\u003e Pour accélérer la thérapie inhalatoire, positionner le bouton sélecteur de vitesse en appuyant avec un doigt sur l'inscription MAX. Pour rendre la thérapie inhalatoire plus efficace, appuyer avec le doigt sur l'inscription MIN du sélecteur de vitesse. Dans cette position, le sélecteur de vitesse agit comme une valve et permet de nébuliser la quantité optimale de médicament jusqu'aux voies respiratoires inférieures, réduisant ainsi sa dispersion dans l'environnement. \u003cbr\u003e \u003cu\u003eNettoyage, désinfection et désinfection\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Éteindre l'appareil avant chaque opération de nettoyage et débrancher le câble d'alimentation de la prise.\u003cbr\u003e  • Appareil et extérieur du tuyau : utiliser uniquement un chiffon humidifié avec un détergent non abrasif et sans solvants de quelque nature que ce soit.\u003cbr\u003e  • Accessoires : ouvrir le pulvérisateur en tournant la partie supérieure dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, détacher la buse et le sélecteur de vitesse de la partie supérieure. Procéder ensuite selon les instructions ci-dessous.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 1. DÉSINFECTION\u003cbr\u003e Avant et après chaque utilisation, désinfecter le flacon et les accessoires en choisissant l'une des méthodes suivantes :\u003cbr\u003e  - méthode A : désinfecter les accessoires sous l'eau chaude potable (environ 40 °C) avec un détergent doux pour vaisselle (non abrasif) ;\u003cbr\u003e  - méthode B : désinfecter les accessoires au lave-vaisselle avec un cycle à chaud ;\u003cbr\u003e  - méthode C : désinfecter les accessoires par immersion dans une solution composée de 50 % d'eau et de 50 % de vinaigre blanc, puis rincer abondamment à l'eau chaude potable (environ 40 °C).\u003cbr\u003e Après avoir désinfecté les accessoires, les secouer vigoureusement et les placer sur une serviette en papier, ou alternativement les sécher avec un jet d'air chaud (par exemple un sèche-cheveux).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 2. DÉSINFECTION\u003cbr\u003e Après avoir désinfecté le flacon et les accessoires, les désinfecter en choisissant l'une des méthodes suivantes :\u003cbr\u003e  méthode A : se procurer un désinfectant de type chloroxydant électrolytique, spécifique pour la désinfection, disponible dans toutes les pharmacies. Remplir un récipient de taille appropriée pour contenir tous les composants à désinfecter avec une solution à base d'eau potable et de désinfectant, en respectant les proportions indiquées sur l'emballage du désinfectant. Immerger complètement chaque composant dans la solution, en veillant à éviter la formation de bulles d'air au contact des composants. Laisser les composants immergés pendant la durée indiquée sur l'emballage du désinfectant, associée à la concentration choisie pour la préparation de la solution. Récupérer les composants désinfectés et les rincer abondamment à l'eau potable tiède. Éliminer la solution selon les indications fournies par le fabricant du désinfectant ;\u003cbr\u003e - méthode B : désinfecter les accessoires par ébullition dans l'eau pendant 10 minutes ; utiliser de l'eau déminéralisée ou distillée pour éviter les dépôts calcaires ;\u003cbr\u003e - méthode C : désinfecter les accessoires avec un stérilisateur à chaud pour biberons de type vapeur (pas au micro-ondes). Effectuer le processus en suivant fidèlement les instructions du stérilisateur. Pour que la désinfection soit efficace, choisir un stérilisateur avec un cycle opérationnel d'au moins 6 minutes.\u003cbr\u003e Après avoir désinfecté les accessoires, les secouer vigoureusement et les placer sur une serviette en papier, ou alternativement les sécher avec un jet d'air chaud (par exemple un sèche-cheveux). À la fin de chaque utilisation, ranger l'appareil complet avec ses accessoires dans un endroit sec et à l'abri de la poussière.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Cet appareil est également destiné à être utilisé directement par le patient.\u003cbr\u003e Avant la première utilisation, et périodiquement pendant la durée de vie du produit, vérifier l'intégrité de la structure de l'appareil et du câble d'alimentation pour s'assurer qu'il n'y a pas de dommages ; s'il est endommagé, ne pas brancher la prise et apporter immédiatement le produit à un centre de service autorisé ou au revendeur.\u003cbr\u003e Dans le cas où l'appareil ne respecterait pas les performances, contacter le centre de service autorisé pour des éclaircissements.\u003cbr\u003e La durée de vie moyenne prévue des accessoires est de 1 an ; cependant, il est conseillé de remplacer l'ampoule tous les 6 mois en cas d'utilisation intensive (ou plus tôt si l'ampoule est obstruée) pour garantir toujours la maximale efficacité thérapeutique.\u003cbr\u003e En présence d'enfants et de personnes non autonomes, l'appareil doit être utilisé sous la stricte supervision d'un adulte ayant lu le manuel d'instructions.\u003cbr\u003e Certains composants de l'appareil ont des dimensions si petites qu'ils peuvent être ingérés par des enfants ; conserver l'appareil hors de portée des enfants.\u003cbr\u003e Ne pas utiliser les tuyaux et les câbles fournis en dehors de l'utilisation prévue, ceux-ci pourraient causer un risque d'étranglement, faire particulièrement attention aux enfants et aux personnes ayant des difficultés particulières, souvent ces personnes ne sont pas en mesure d'évaluer correctement les dangers.\u003cbr\u003e C'est un appareil non adapté à une utilisation en présence d'un mélange anesthésique inflammable avec de l'air, ou avec de l'oxygène ou avec du protoxyde d'azote.\u003cbr\u003e Toujours garder le câble d'alimentation éloigné des surfaces chaudes.\u003cbr\u003e Gardez le câble d'alimentation éloigné des animaux (par exemple, des rongeurs), sinon ces animaux pourraient endommager l'isolation du câble d'alimentation.\u003cbr\u003e Ne manipulez pas l'appareil avec des mains mouillées. Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements humides (par exemple, pendant le bain ou la douche). Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ; si cela se produit, débranchez immédiatement la prise. Ne pas retirer ni toucher l'appareil immergé dans l'eau, débranchez d'abord la prise. Apportez-le immédiatement à un centre de service autorisé ou au revendeur.\u003cbr\u003e Utilisez l'appareil uniquement dans des environnements dépourvus de poussière, sinon la thérapie pourrait être compromise.\u003cbr\u003e Ne pas laver l'appareil sous l'eau courante ou par immersion et le protéger des éclaboussures d'eau ou d'autres liquides.\u003cbr\u003e Ne pas exposer l'appareil à des températures particulièrement extrêmes.\u003cbr\u003e Ne placez pas l'appareil près de sources de chaleur, à la lumière du soleil ou dans des environnements trop chauds.\u003cbr\u003e Ne pas obstruer ou introduire des objets dans le filtre et son emplacement dans l'appareil.\u003cbr\u003e Ne jamais obstruer les fentes d'aération situées de chaque côté de l'appareil.\u003cbr\u003e Faites fonctionner l'aérosol toujours sur une surface rigide et dégagée d'obstacles.\u003cbr\u003e Vérifiez qu'il n'y a pas de matériau obstruant les fentes d'aération avant chaque utilisation.\u003cbr\u003e Ne placez aucun objet à l'intérieur des fentes d'aération.\u003cbr\u003e Les réparations, y compris le remplacement du câble d'alimentation, doivent être effectuées uniquement par du personnel autorisé, en suivant les informations fournies par le fabricant. Les réparations non autorisées annulent la garantie et peuvent représenter un danger pour l'utilisateur.\u003cbr\u003e Ne modifiez pas cet appareil sans l'autorisation du fabricant.\u003cbr\u003e Les matériaux utilisés en contact avec les médicaments ont été testés avec une large gamme de médicaments. Cependant, il n'est pas possible, compte tenu de la variété et de l'évolution continue des médicaments, d'exclure les interactions. Il est conseillé de consommer le médicament dès que possible après ouverture et d'éviter les expositions prolongées avec l'ampoule. Les matériaux utilisés dans le D.M. sont des matériaux biocompatibles et respectent les réglementations en vigueur de la Directive 93\/42 CE et ses modifications ultérieures, cependant il n'est pas possible d'exclure complètement les réactions allergiques possibles.\u003cbr\u003e Le fabricant doit être contacté pour signaler des problèmes et\/ou des événements inattendus concernant le fonctionnement et, si nécessaire, pour des éclaircissements relatifs à l'utilisation et\/ou à l'entretien\/nettoyage.\u003cbr\u003e Le temps nécessaire pour passer des conditions de conservation aux conditions d'utilisation est d'environ 2 heures.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e L'emballage contient :\u003cbr\u003e appareil pour aérosol ;\u003cbr\u003e masque pédiatrique ;\u003cbr\u003e masque adulte ;\u003cbr\u003e embout buccal ;\u003cbr\u003e nasal ;\u003cbr\u003e ampoule RF7 à double vitesse.\u003c\/div\u003e","brand":"Profar","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50604817383716,"sku":"974113413","price":45.0,"currency_code":"CHF","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-federfarma-co-profar-apparecchio-per-aerosol-new-nebone-profar.jpg?v=1746104468","url":"https:\/\/bfarma.ch\/products\/federfarma-co-profar-apparecchio-per-aerosol-new-nebone-profar","provider":"BFarma.it","version":"1.0","type":"link"}